Overblog
Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
24 août 2016 3 24 /08 /août /2016 22:12

Tāpati 28 no Âtete 2016.

Te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra.

Taiòraa.

Ruta èv.14, 1-14

Te faaora-raa-hia te hoê taata i pohehia i te höpue (maì faaî)

1 E tae aè ra i te hoê täpati, haere atu ra o ia i roto i te fare o te hoê Färitea taata mana e àmu i te mäa, te hiòpoà mäite mai ra rätou ia na. 2 E inaha, tei mua i ta na aro te hoê taata i pohe i te höpue. 3 Ua parau atu ra Ietu i te mau haapii-ture e te mau Färitea, nä ô atu ra. E faaorahia änei te maì i te täpati. 4 Aita rä rätou i parau mai, ua rave atu ra o ia i te rima o taua taata ra, faaora atu ra, e tuu noa atu ra ia haere na. 5 Ua parau faahou atu ra o ia ia rätou, nä ô atu ra, O vai to òutou e òre e ùme mai i nià i ta na âtini e ta na puaatoro ia maìri i roto i te âpoo i te mahana täpati. 6 Aita atu ra e tià ia rätou ia mötoì mai i taua parau ra.

Te mäìtiraa i te pärahiraa

7 E ia hiò atu o ia i taua mau manihini ra i te rü ia noaa te vähi teitei i te àmuraa mäa ra, ua parau atu ra o ia i teie nei parapore, nä ô atu ra 8 Ia parauhia mai òe e haere i te ôroà faaipoiporaa, eiaha e haere i te vähi teitei i te àmuraa mäa ra, o te parau-atoà-hia te hoê taata teitei atu 9 o te haere atu hoì taua taata i parau ia òrua ra, o te parau atu ia òe e, A tuu mai i tënä na vähi i teie nei taata, o te haere haamä noa atu hoì òe i te vähi haèhaa. 10 Ia parauhia rä òe ra, e haere noa atu i te vähi haèhaa, e ia tae mai tei parau ia òe ra, ia nä ô mai o ia ia òe e E hoa ìno, a haere atu òe i nià atu. Tura atu ra òe i reira i mua i te aro o taua feiä atoà i te àmuraa mäa ra. 11 O tei faateitei hoì ia na iho ra, e faahaèhaahia ia; e o tei faahaèhaa ia na iho ra, e faateiteihia ia. 12 Ua parau atu ra o ia i taua taata i parau mai ia na ra. Ia faatupu òe i te àmuraa mäa avatea e te àmuraa ahiahi, eiaha e parau atu i to mau hoa, e to mau taeaè, e to fëtii e te feiä mana taata-tupu ra; o te parau atoà mai hoì rätou ia òe, o te tähoo mai rätou ia òe. 13 Ia faatupu rä òe i te ôroà àmuraa mäa, o te taata rii të tii atu, te anapero, te piriòì, e te matapö. 14 E e ao ia to òe i reira aita hoì a rätou ia faautuà mai ia òe, e utuàhia mai hoì òe ia tae i te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra.

Manaò

Te faaìte nei te Taramo 68 Ia tià mai te Atua, e ia haapurara i to na mau ènemi i te feiä i riri ia na ra, e maùe ê atu ia i mua i to na mata. E pee rätou mai te auauahi ra, mai te täpau e tahe i te auahi ra, ia nä reira to te paieti-òre pohe i te aro o te Atua. Ia òaòa rä te feiä parau-tià e ia ôuàuà noa i te aro o te Atua, e ia rahi to rätou òaòa, ia himene i te Atua, i te himene haamaitaì i to na iòa, e faateitei te mau rähau i te Fatu i to na iòa. Te Atua te metua o te mau ôtare, e te haavä o te mau ìvi, o te Atua i to na ra pärahiraa moà. Na te Atua e tuu i te taata ia pärahi i to na ra ùtuafare, e tei täpeàhia i te fifi âuri ra, na na ia e tätara. Te Atua tei haere nä mua i te mau taata, ei reira te oraraa e maitaì ai. E âueue te fenua, e tärapape hoì te mau raì i te puai o te Atua, te Atua o te mau nünaa atoà. E manii mai te ua rahi, e te mau tufaa rohirohi ra, e turuhia e te Atua. E pärahi te pupu taata i reira, no te hämani maitaì i faanahonahohia e te Atua, i te mau taata rii rä. E tuu mai ra te Fatu i te parau, e pupu rahi te feiä i faaìtehia. Te mau arii te mau nuu, e maùe, te mau fëtii i te ùtuafare ra, te tufa ra i te taoà pau. To rätou vahi taòtoraa i te pae auahi. E riro rätou mai te pererau ûupa i täpoìhia i te ârio, e tei faaìravarava-haere-hia i te àuro ra. E purara ra taua mau arii ra i te Püaihope i reira ra, e riro ia i te ùoùo mai te mau äta. E au te mouà o te Atua i te mouà tei tuu te taata paieti i roto te tiàma. Te feìihia nei, te Atua i hinaaro e haapärahi i to nünaa i te vahi teitei e a muri noa atu. Ia haamaitaìhia te Fatu, o tei tauturu mai ia tätou i tërä mahana, i tërä mahana o taua Atua nei to tätou ora. To tätou nei Atua, e Atua ia e ora ai tätou i te mau pohe nei. E täìri te Atua i te upoo o to na mau ènemi, e te tupuaì upoo o te feiä e mau märô i ta rätou hara. E arataì mai te Atua ia tätou mai te vahi ano mai i roto i te ora. Te mau haereà o te Atua, te hiòhia nei e te taata te haereà o tätou e te Atua, to tätou arii i te vähi moà ra. I mua te mau himene, muri iho te feiä i faaòto i te mau mauhaa ùpaùpa ra. E haamaitaì i te Atua i roto i te âmuiraa taata âpï ra, e haapäpü te Atua, i ta na i rave ra. Ia aòhia e te Atua te mau taata, ia auraro mäite rätou mä te ârio i te rima e haapurara i te feiä i hinaaro i te tamaì. Te mau pätireia o te ao nei, e himene rätou i te Atua, e himene ei haamaitaì i te Fatu. Te Atua i horo nä nià i te raì teitei tahito ra. Inaha, haruru iho ra ta na reo rahi mai te pätiri ra. E tuu atu i te püai i te Atua ra, tei nià i te nünaa to na mana, e tei te mau raì ra to na püai. Mataùtaù-rahi-hia to òe e te Atua, i to òe vähi moà ra, o te Atua te Fatu O ia tei horoà mai i te itoito e te püai i to na ra mau taata. Ia haamaitaìhia te Atua.

I to tätou faarooraa i teie mau parau te tuu ra te taata i te Atua i te hoê vahi e òre e au i to na tiàraa Metua, i te mea e turäma te Atua i te mau taata na roto i te Aroha e te Here. Te paari o te Atua to na ia tiàraa Metua, ia aò i ta na mau tamarii ia ahi te èà, ia haapaò to na nünaa e noaa te ìte e te ora, o te parau maitaì, i te faaìteraa a te puta Mäteri i te pene 4 i te ìrava3, E tamaiti pöpouhia hoì au e to ù ra metua täne, e te here ôtahi mäite i te mata o to ù ra metua vahine. Te haapii nei te Atua, ia tomo to na hinaaro i roto i te âau e ia haapaòhia ta na parau ia tupu te ora. E tïtau te paari ia noaa, te haapaò maitaì ia noaa atoà eiaha e àramöina, eiaha e färiu-ê i te parau i te vaha. Eiaha e faaruè i te Atua, e tiaì oia, ia hinaaro mäite te taata ia na, nä na òe e faaora. Te paari e tïtau i te maitaì te mau mea atoà e noaa i te taata e tïtau ä te haapaò maitaì. E faateitei te taata i te Atua, e na te Atua e faateitei i te taata, e täuahi te taata i te Atua, e na te Atua e faatura i te taata. I reira te Atua e höroà mai i te täupoo nehenehe no te upoo, e te toröna hanahana ta na e tuu mai i nià i te taata. E faufaa rahi teie ia noaa i te taata te taoà maitaì o te paari. Aore roa e faufaa e tià e faaäpiaäpi i te hinaaro o te Atua ia tupu, Eere hoì na te mouà i tiàiàhia, na te auahi i ura ra, eere hoì i te ata èreere, e te pöuri, e te vero. E te òto pü ra, e te haruru o te parau i ta te feiä i faaroo ra, eiaha roa ia parau e parau-faahou-hia mai ia rätou ra. Aita atu ra hoì i tià ia haamahu i tei faaìtehia e ia faatiàià te hoê puaa i taua mouà ra, e tüìhia ia i te ôfaì, e pätia-pupu-roa-hia ia i te hoto ra. No te mea e mataù rahi tei faaìtehia, e mau parau mataù e te rürütaina. Èita ra na teie mau òhipa riàrià e faaòtohe i te faaoraraa a te Atua ora. I reira e tupu ai te taìrururaa a te Ètärëtia feiä mätahiapo, tei päpaìhia te iòa i te ao ra, e te Atua hoì te haavä i te taata atoà ra, e te mau värua o te feiä parau-tià i haamaitaì-roa-hia ra, e o Ietu hoì i te ärai i te faufaa âpï ra.

Te reo o Ietu i roto i te taiòraa o teie mahana Ruta èv. Pene 14 i te ìrava 14 E e ao ia to òe i reira aita hoì a rätou ia faautuà mai ia òe, e utuàhia mai hoì òe ia tae i te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra. Ia au i teie reo to Ietu te vai nei ä te tiaìtururaa i nià i te taata faaroo o ta na Ètärëtia, te Ètärëtia a te feiä parau tià. Te horoà nei o Ietu ia tätou i te haapiiraa nehenehe no te taata haehaa e te taata teitei, ma te rü òre i te pärahi i te mau vahi atoà ia tiaì ra i te faanahoraa a te fatu ôroà. E ia faatura i te vahi i reira e pärahi ai, ma te tïtau òre i te vahi teitei, i reira e tiàfaahou ai te feiä parau tià.

Te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra. E parau teie e horoà nei ia tätou te puai i te tuu i te parau tià i nià i te fäito, ia raa te mau hinaaro o te Atua Nui Tumu Tahi, i te mea te Ètärëtia e pupu taata ia tei piihia no te faatupu i te hau e te faatura.

Te manaò tumu rä i roto i teie parau no te parau tià, te tahi ia mau arataìraa manaò e faanaho ra i te oraraa âmui o te taata, tei ìtehia e tei färiihia e te täatoà, te mea atoà te reira e horoà i to na püai e to na mana. Te auraa, te maitaì o Te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra, aita to roto i te mau faanahoraa ta na e faataa ra, tei roto rä i te mea ta na e tïtau ra, oia te oraraa maitaì, te òaòa, e te hau no te täatoà. Ta na räveà, te faautuàraa ia i te feiä tei òre i auraro i te mau faanahoraa ta na i haamau, no te mea te taòto rii noa ra i roto i te taata atoà te manaò tävini i te parau tià. Te tanoraa mau, no te tävini parau tià, e eita te mäìtiraa i te huru o te taata. Mai te peu rä te ìmi noa nei te taata i te räveà ruriraa i te parau tià, te ìte-atoà-hia nei te feiä i tiàturihia e, na rätou e ara i te haapaò-mäite-raahia te parau tià, i te täpöraa i te mata i mua i te hara a te feiä taoà, te feiä teitei, âreà te taata rii ra, aita ia e hapa rii iho tei òre i huaìhia i mua i te mata o te taata atoà, ia riro ei hiòraa. Te mea ia te Atua i faaära ai e : Eiaha òe e rave i te taoà täparu, e pö te mata o te feiä mata àra i te taoà täparu, e e piò ê te parau a te feiä parau tià i te reira (Etoto 23, 8). Te auraa, eiaha òe e ìmi i to òe maitaì i nià i te tua o te taata.

Te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra, ta tätou e parau nei, aita e faanahoraa, aita e faaheporaa e tïtau ra i te taata ia haapaò i te tahi mea, aita hoì e faautuàraa e tiaì ra i te taime e hapa ai te taata, tei nià aè o na i te mau parau atoà i päpaìhia, e eere hoì no te mea i päpaìhia i mana ai. E roaa ia na te ìte i te reira, ia hiòpoà mäite o ia i te mau mea e haaàti ra ia na. Rave na tätou i te parau o te aru, e parau tumu na tätou te fäìraa e, nä roto i te fenua, te haapii noa nei te Atua i te taata i te ora, oia hoì te mea maitaì no to na oraraa. Teie te tahi hiòraa no te tupuraa o te reira parau, ua tanu te tahi taata i te meià, e ua hiòpoà o ia e, i te tahi taime, aita ä ta na mäa i paari, te marua iho nei te tari i nià i te repo. Ua täui o ia i te pö tänuraa, i te pae hopeà, ua päpü to na manaò e, ia tanu o ia i ta na mäa i terä aore ra terä pö, terä te òhipa e tupu. E faariro o ia i te mea ta na i ìte ei parau tià, aore ra ei haapiiraa tumu na na, ei arataì ia na i roto i ta na òhipa. Te tahi atu taata, nä roto atoà i te hiòpoà-mäite-raa i te oraraa, ua noaa ia na te faatüàti i te toparaa te tötara e te maröraa te vavai. E faariro atoà te reira taata i te reira täpaò ei mea tià tei tauturu ia na i roto i te oraraa, e ta na e haapaò mäite atu. No te mea ua ìte te taata i te maitaì o teie mau arataìraa tei noaa ia na nä roto i te hiòpoàraa e te faaau-haere-raa i te tupuraa o te òhipa, e faatupu hoì te reira i te òaòa, te maitaì, e te hau i roto i to na oraraa, i haapaò mäite ai o ia i te reira.

Ia ìte mai tätou, eere teie parau no te taata hoê noa. I roto i te hoê pupu taata, te hoê nünaa, aita e maitaì tei ìtehia i te tahi, të òre e ìte-atoà-hia atu i te tahi pae, no reira, ia òre te mea e faatupu i te maitaì o te täatoà ia fifi, e ara te täatoà ia òre te tahi ia riro ei tumu e fifi ai rätou, te auraa ra, te vai ra ia te tahi huru e hinaarohia ra i te taata atoà ia faaìte mai. To te taata tätaì tahi te reira ìteraa e, e tuhaa ta na i roto i te maitaì o te täuaro, e tae noa atu i te täatoà, eiaha no te mea no na rätou i maitaì ai, no to na rä òreraa e rave i te òhipa e fifi ai rätou, ua vai mai te maitaì ei tuhaa na te täatoà. Te vähi âpï ta tätou e täpeà mai i roto i teie manaò, to te taata tätaì tahi ia ìteraa i te faufaa ia maitaì te tahi pae, aore ra ia òre te tahi òhipa ta na e rave atu ia riro ei fifi no rätou, ei faaère hoì ia rätou i te maitaì, te auraa ra, e tuhaa atoà ia ta te taata tätaì tahi i roto i te maitaì o te tahi pae. Eiaha mai te mea e, ta na ia òhipa, te ìmiraa i to rätou maitaì, te ìteraa rä i te hinaaro tià o te taata i te maitaì. Aita faahou tätou i roto i te arataìraa manaò e ìmi ai au i to ù noa maitaì, mai te ara ia òre au ia topa i roto i te faahaparaa. E ia rave noa atu hoì au i te maitaì, eere ia no te hinaaro i te maitaì, no te mataù rä i te faahaparaa, aore ra no te mea aita atu ihoä ta ù e räveà, a tiaì noa atu ai i te taime e tano ai au e haapaò noa ia ù anaè. No te taata i märamarama e i färii, te ìte ra tätou i ô nei i te maitaì o te haapiiraa a te fenua i te taata, i te arataìraa ia na i roto i te ìteraa i te mea maitaì. Aita tätou e haafaufaa òre nei i te itoito e te püai o te taata, ia tae rä te taata i te ìteraa e te färiiraa i te tauturu a te fenua ei tumu rahi no te mau maitaì ta na e fänaò noa nei, e ia faariro hoì i te reira ei taìara no na, aita atu mea e tupu mai i roto i to na âau maoti rä, te mauruüru e te mehara. E hinaaro no te Atua ia ìte te taata i te òaòa, te maitaì, e te hau, aita o reira hapa. Mea maitaì te taata ia ìte e, e tuhaa ta na i roto i te noaaraa ia na, aore ra te èreraa o ia i te mau maitaì ta na e hinaaro ra. Haamanaò noa atoà rä tätou e, te maitaì, eere ia i te parau no te taata hoê noa, e aita hoì te reira i täôtiàhia i nià i te rahi, aore ra te iti te taoà i noaa i te tahi taata i te haaputu, ia na reira anaè te taata faaroo i te haere e tupu, Te tiàfaahouraa o te feiä parau-tià ra,

Ia ora na

Teraì òr faatura.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
18 août 2016 4 18 /08 /août /2016 20:19

Tāpati 21 no Âtete 2016.

Taiòraa, Ruta èv. 13,22-30

(Mät 7,13-14; 21-23)

Te ùputa

22 Haere atu ra o ia i Ierutarëma nä roto i te mau ôire e te mau ôire rii i te haapii-haere-raa atu. 23 Ua parau mai ra te hoê taata ia na E te Fatu, e ïti änei te ora. 24 Ua parau atu ra o ia ia rätou, E faaitoito hua i te tomo nä te ùputa pirihaò e faaìte atu hoì au ia òutou, e rave rahi te tämata noa i te tomo i reira, e e òre roa e ö.

Fare

25 Ua tià anaè hoì te taata ùtuafare i nià, e ua haamau i te ùputa, e ua tià mai òutou i räpaeàu mai, pätötö mai ai i te ùputa, a nä ô mai ai ra e, E te Fatu, e te Fatu, ìriti aè na ia mätou. E riro o ia i te nä ô mai ia òutou, Aore au i ìte ia òutou e to òutou ra vähi.

26 Ei reira òutou e parau mai ai e, I àmu na hoì mätou e ïnu na hoì i mua i to aro, e i haapii na hoì òe i te mau aroä io mätou ra. 27 E parau atu ä o ia Te parau atu nei au ia òutou, aore au i ìte ia òutou e to òutou na vähi, ia ätea ê atu òutou, e te mau rave parau ìno.

Hiòraa

28 O te òto iho ra e te àuàuraa niho i reira ra, ia hiò òutou ia Âperahäma, e ia Ìtaata, e ia Iatöpa, e te mau perofeta atoà tei roto i te Pätireia o te Atua, e höparahia òutou iho i räpaeàu 29 e tae mai ä to te hitià-o-te-rä, e to te tooà-o-te-rä; to àpatoèrau, e to àpatoà, e e riro ia ei manihini i te Pätireia o te Atua. 30 E inaha, e riro to muri ra no mua, e to mua ra no muri.

Manaò

Te Taramo 117 no teie mahana te parau nei ia e, 1 E haamaitaì i te Fatu, e te mau nünaa e, e faateitei ia na, e te mau taata atoà na. 2 Hämani maitaì rahi to na ia tätou nei, e te parau-mau a te Fatu, e tià ia i te vai-mäite-raa. Hareruia.

I mua i te faufaa o teie na ìrava, e tià ia parauhia e itoito mau to te taata faaroo tiàturi Atua i te faaìte i te rahi no te maitaì o ta na i fänaò mai roto mai i te parau mau a te Fatu. I te ìrava 28 no ta tätou taiòraa te faahiti e toru iòa, Âperahäma, no to na faaroo e to na auraro i te hinaaro o te Atua. I muri mai, te àai ia no ta na tamaiti o Itaata, e ta na mootua tamaroa ia Iatöpa tei pii-atoà-hia ia Ìteraèra, e nä tamarii tamaroa 12 a Iatöpa tei haamau i nä ôpü 12 o Ìteraèra. Ia haafaufaa-atoà-hia rä te parau no te hoê o ta na mau tamarii tamaroa, òia hoì, o Iotëfa, e te mau òhipa tei arataì ia Iatöpa e ta na mau tamarii tamaroa e to rätou mau ùtuafare no te ora i Àifiti ia au te faaìteraa a te Tenete pene 12 ìrava 50.

Oia atoà te mau perofeta tei roto i te Pätireia o te Atua, e höparahia te nünaa tei òre i haapaò i te hinaaro o te Atua i räpaeàu. E ìritihia te ùputa e te fatu fare no teie mau pupu taata, tei riro e nünaa âpï e riro èi manihi i te Patireia o te Atua i te ìrava 29 e tae mai ä to te hitià-o-te-rä, e to te tooà-o-te-rä; to àpatoèrau, e to àpatoà, e riro ia ei manihini i te Pätireia o te Atua. I mua i teie parau ua faaàanohia e Ietu te parau no te nünaa o te Atua, i teie faahitiraa parau o te ao teie e parauhia nei, e te mau nünaa atoà èi faatupuraa i te reo o te Atua Nui Tumu Tahi ia Âperahäma e riro to huaai mai te fetià o te raì, e mai te one tähatai.

Te parau ia i manaòhia mai no teie mahana i te ìrava 29 e tae mai ä to te hitià-o-te-rä, e to te tooà-o-te-rä; to àpatoèrau, e to àpatoà, e riro ia ei manihini i te Pätireia o te Atua.

Teie te haapäpüraa a te Ìtaia pene 66 i te mau ìrava 18 e tae 21 te naò nei teie reo Ua ìte hoì au i ta rätou mau parau e rave, e ta rätou i ôpua ra e riro hoì au i te haaputuputu atoà mai i te mau fenua atoà e te mau reo atoà e haere mai hoì rätou, e ìte rätou i to ù ra hanahana. E tuu atu vau i te täpaò ia rätou e te feiä i ora mai ra, tä ù ia e tono i te mau fenua ra, na fenua roa ra i te feiä aore roa i faaroo i taù iòa, e aore roa i ìte i to ù ra hanahana e nä rätou e faaìte i to ù ra hanahana i roto i te mau êtene. E nä rätou e hopoi i to òutou mau taeaè atoà, no te mau fenua atoà, ei tütia nä te Fatu; nä nià i te mau puaahorofenua, te mau pereoo ra, i taù mouà moà ra ia Ierutarëma, te parau mai ra te Fatu, mai te tamarii a Ìteraèra i hopoi mai i te tütia, i roto i te färii viivii òre, i te fare o te Fatu ra. O to rätou tä ù e rave, ei tahuà, ei âti-Revi, te parau mai ra te Fatu.

Te manaò e faaìtehia ra to te Atua ia aòraa i teie ao, o ta te Fatu e here ra, o ta na ia e aò mai, e papaì ä o ia i te mau tamarii atoà ta na e ìte mai ra. Te aòhia mai ra te ao nei, mai te metua i te tamarii ra ta te Atua e rave. O vai hoì ia tamaiti aore i aòhia e te metua ra, tei òre i aòhia i te aò i te tamarii ra, na te haapaò òre ia, e ère ra i te tamarii mau. E metua hoì to tätou to te tino nei, o tei aò mai ia tätou, e ua faaïti hoì tätou, eiaha ia rahi to tätou auraro i te Metua o te värua nei, e ia ora. I aòhia mai tätou i te reira ra puè mahana aore reà ra, i te hinaaro o te Atua, ia faufaahia tätou, ia noaa ia tätou to na ra maitaì. E òre te aò ra e riro ei mea òaòa i reira ra, e mea òto rä, âreà i muri aè, o te maitaì ia o te parau-tià te tupu i taua aò ra, i te feiä i haamätarohia e i färii. Te faaitoitohia nei tätou e àfaì i to tätou rima i nià, te rima i faatautauhia i raro ra, e faaètaèta i te turi paruparu ra no te haamanina hoì i te mau èà no te mau âvae, ia òre te piriòì ra ia maòì, ia faaorahia rä. Te faaìteraa a Pauro i te Hepera pene 12 i te ìrava 5 E ua moè änei ia òutou te aò i aòhia mai ai òutou mai te mea e, e tamarii ra E taù tamaiti, eiaha òe e haafaufaa òre i te aò a te Fatu nei, eiaha hoì ia pau te aho ia faahapahia mai òe e ana.

29 e tae mai ä to te hitià-o-te-rä, e to te tooà-o-te-rä; to àpatoèrau, e to àpatoà, e riro ia ei manihini i te Pätireia o te Atua.

Teie te huru no te ao i aòhia e te Atua, ia riro ei manihini i to na ra Pätireia. Tei òre i färii ra, te vai nei teie reo to te Fatu fare i roto i ta tätou taiòraa no teie mahana i te ìrava 25 e te 27 Aore au i ìte ia òutou e to òutou ra vähi oia hoì e fenua teie e parauhia ra e te nohoraa, o tätou to Mäòhi Nui ua färii änei tätou i te aò a te Atua, te reo o te fenua, ia riro tätou ei manihi i te Pätireia o te Atua, e aore ia riro o Mäòhi Nui ei Pätireia no te Atua Nui Tumu Tahi.

I roto i te parau faaära a te Âpooraa Rahi Âmui tei tupu i teie mätahiti 2016 i te ôpaniraa i te Täpati 07 no Âtete i Papenoo, te faaärahia ra i te àpi 10 te piti o te tumu parau no te mau faaotiraa.

2-TE TIÀRAA TIAÌ MATAARA

Teie te reo o te Atua i to na tävini ia Ètetiera, « e te Tamaiti a te taata na, a tià hua mai to âvae … » (Ètetiera 2/1), no te tïtau ia na ei tiaì mataara no to na nünaa. No te päpü to na tiàraa i nià i to na fenua, i òre ai o ia e mataù i te amo i ta te Atua faaäraraa i to na nünaa. No te î o to na mata i te ìteraa i te fifi i te ätea ê e te òre i täpö i to na mata i te hapahapa a to na nünaa. No tätou atoà teie parau e te Âpooraa Rahi Âmui, i nià i to òe tiàraa tiaì mataara. Ia î to òe mata i te ìteraa i te mau ôpuaraa a te mau àifenua, i te faaìnoraa i te rahu a te Atua, tei riro ei puna no to òe ora. Ia au i to na tiàraa tiaì mataara, te haapäpü nei te Âpooraa Rahi Âmui i to na manaò pätoì i teie ôpuaraa hötera e ìmiraa moni i roto i te faa no Haapaianoo, te faaitoito nei i te hui faaroo e te nünaa täatoà, ia tià, ia parau mä te tiàmä i to na here, i to na metua vahine, tei haafänau ia na i te here Atua. Te haamanaò nei te Âpooraa Rahi Âmui i te hui faaroo, ia amo itoito i teie tiàraa « tiaì mataara » ta te Atua e ta te fenua i höroà ia tätou. Aita atu e òhipa e tià i te tiaì mataara ia rave, te faaäraraa ia ìte e ia faaroo te nünaa i te hinaaro o te Atua. Ia faatiàmähia no te parau-tià e te tura, ta te Atua ia ôpuaraa i to na hämaniraa i te taata, i raro ïti aè i te mau merahi to na tuuraahia e ua faahei ia na i te hinuhinu e te tura.

O te mea mau ia e tupu ra i roto i ta tätou parau i teie mahana i te faaìteraa a te ìrava, 29 e tae mai ä to te hitià-o-te-rä, e to te tooà-o-te-rä; to àpatoèrau, e to àpatoà, e riro ia ei manihini i te Pätireia o te Atua.

Ia ora Mäòhi Nui

Maitaì te Atua.

Teraì òr. Faatura.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
17 août 2016 3 17 /08 /août /2016 21:06

​v

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
15 août 2016 1 15 /08 /août /2016 21:29

Page 1

Communiqué du Conseil Supérieur de l’Eglise Protestante Mäòhi SYNODE 2016.

Le 132e Synode de l’Eglise Protestante Mäòhi s’est déroulé dans le 1er arrondissement et dans la Commune de Papenoo du samedi 30 juillet au dimanche 7 août 2016. Le samedi 30 juillet, le synode a accueilli les trois générations de Haapaianoo. La première génération par Arutaruta-Tamaumau-Auahi (légende de la chenille). La deuxième génération par Mootuaraha (légende du lézard) et la troisième génération par Teùra-Vahine (légende du feu). Le Synode a démarré le lundi 1er août jusqu’au samedi 6 août 2016 sur la terre Ahototaeaè et dans la salle des jeunes de la paroisse protestante de Papenoo « Te mata o te Uì Apï ». Le signe de l’eau accompagne ton nom Papenoo. Le ruissellement de l’eau et la danse des carpes, ont éveillé l’esprit de ce Conseil Supérieur. Le premier Arrondissement, vous nous avez accueillis avec des couronnes de coquillages et des couronnes de fleurs aux senteurs de nos îles. Vous nous avez nourris, choyés, comme l’expriment vos paroles « Hauruuru à la lampe qui illumine, Haapaianoo lieu d’accueil du peuple et lieu de renaissance de notre culture ».

Vous nous avez chanté les louanges de votre terre : Haapaianoo

HAAPAIANOO, te papa tähatai

Uputa tomoraa i roto i te ôpü o te fenua

Tahua no te färii i te taata

HAAPAIANOO, te papa i raro

Faatenitenihia te FAA ITI i te piha ia TETA

O VAA ITI MA TE TOI te Toa Arioi

Nohoraa no te mau tiaì fenua

Tahua no te faaineineraa i te mau Toa

No te paruru i te nünaa i te tau àti

HAAPAIANOO, te papa i nià

Papa no te tiàturiraa e no te haamoriraa

Te pu reva no te mau ite huru rau

« Ôpürei a PERE » te niu o te FAA NUI

Te ôfaì i paohia i te taura toru fenu

I pinaìnaì ai te reo o PERE,

Tei pii-atoà-hia o TE ÙRA ITI A HOTU

Te firi nei tatou, i te taura toru fenu,

Faatupu i te HAU, te MAITAI e te HOERAA.

Page 2

REMERCIEMENTS

1 – Au 1er Arrondissement

La grande pirogue de l’Église Protestante Mäòhi, transportant les hérauts du Conseil Supérieur et de la Commission Permanente, vient d’accoster chez toi, Haapaianoo, terre d’accueil.

Ensemble, nous tenons à remercier le Conseil du 1er Arrondissement et les paroisses de Pïraè, Ârue, Mähina, Haapaianoo, Vai he, Tiàrei, Mahaèna, Hitiaa, Faaone, Taravao, Àfaahiti, Pueu et Tautira, pour le chaleureux accueil que vous nous avez réservé.

Merci aux Pasteurs des paroisses et leurs familles, merci aux Conseils de Diacres et leurs familles, merci à toutes les branches d’activités de chaque paroisse, les enfants, les jeunes, les parents, et les anciens, pour tout ce que vous nous avez présenté chaque jour : vos discours sur le thème ancestral de vos communes respectives, les messages et les chants.

Un remerciement particulier à toi, Haapaianoo, pour ton accueil chaleureux.

Tu as exprimé toute la joie et le plaisir que tu ressentais, à travers les paroles de tes enfants, vantant l’environnement de ta commune à travers un message liturgique.

Ton amour pour le Conseil Supérieur de l’Eglise Protestante Mäòhi s’est manifesté par ton hospitalité, ce qui a permis à notre grande pirogue de garder le cap.

2 – Aux Responsables des Communes

Un grand merci au Maire Délégué de la Commune de Haapaianoo, Mr Vetea Âvaemaì, à Mr Henri Flohr, ancien Maire, Mr Dauphin Domingo, Maire de la Commune de Hitiaa O Te RÄ et son Conseil Municipal, pour toute l’aide apportée. Ensemble, nous vous demandons de bien vouloir maintenir allumée la flamme de cette unité chrétienne, afin que le peuple Mä hi puisse se retrouver dans la joie de servir son Dieu.

3– Aux ouvriers qui ont répondu à l’appel de l’Église

a-Les crues et les inondations à Hitiaa O Te Rä Le Conseil Supérieur de l’Église Protestante Māòhi, prie et remercie le Seigneur notre Dieu, pour sa bienveillance envers les familles de MAHINA, HAAPAIANOO, VAIOHE, TIAREI et HITIAA, lors des dernières crues et inondations. Nos Arrondissements et paroisses, ainsi que nos jeunes, familles et amis, ont apporté leurs aides alimentaires et vestimentaires.

Le Conseil Supérieur de l’Église Protestante Māòhi tient à remercier les Maires des Communes, le Gouvernement du Pays et toutes les âmes charitables à l’égard de ces familles en difficultés. Restons vigilants et maintenons notre esprit d’entre-aide envers nos semblables.

b- Les valeureux ouvriers du chantier

Le temple AMAROTETOA à HUREPITI, sur l’île de TAHAA, dans le 4ème Arrondissement, a été inauguré le samedi 28 Mai 2016. Merci pour le courage et les efforts fournis par les responsables de chantier, les travailleurs, les entreprises extérieures, et merci aussi à tous les généreux donateurs en matériel

Page 3

et en argent, qui ont permis la réalisation du très beau temple de AMAROTETOA.

Le Conseil Supérieur tient aussi à remercier le Comité du Temple qui a fait écho à ses demandes. Vous avez retrouvé et réuni quelques anciennes grandes familles protestantes qui ont participé à l’édification du Temple AMAROTETOA, et se sont aussi engagées pour d’autres projets à venir.

A Tahiti, le Conseil Supérieur reconnait la force des jeunes, des entrepreneurs et des Présidents d’Arrondissements, qui se sont unis pour la rénover nos écoles protestantes. Le Conseil Supérieur est confiant que cette nouvelle image permettra aux élèves, aux enseignants et à l’ensemble du personnel d’être heureux et de travailler pour la réussite. Merci au 3ème Arrondissement pour les travaux effectués à Faiere, la construction de l’école maternelle, ainsi que la construction de la cantine.

Merci au 4ème Arrondissement pour la rénovation de Tüteao a Vaiho et les travaux de construction à l’Internat. Merci également aux 1er, 2ème et 7ème Arrondissements pour la construction des classes de BTS de Taunoa. Vous avez été aussi courageux à rénover les classes de l’école primaire de Taunoa et du Lycée-Collège Pömare IV, et du Lycée Samuel Raapoto.

4- Le Pasteur FRANÇOIS PIHAATAE, TAHIARII

Le Conseil Supérieur de l’Église Protestante Māòhi est heureux d’accueillir le pasteur François PIHAATAE, TAHIARII, Secrétaire Général du Pacific Church Council (PCC), à FIDJI, autre terrain de mission de l’Église Protestante Ma hi. Cela fait 7 années que le pasteur TAHIARII œuvre à FIDJI avec sa famille, et qu’il travaille aussi au sein de plusieurs instances religieuses dans le monde et terminera sa mission en 2018. Que le Seigneur soit loué pour le courage de ce pasteur durant son ministère. Lors du Séminaire Pastoral et du Conseil Supérieur de cette année, il a rappelé l’importance de l’Unité Chrétienne dans l’Océan Pacifique.

REFLEXION BIBLIQUE

LIBERATION POUR LA JUSTICE ET LA DIGNITE

Selon le livre des Actes 3, 6 :

Lève-toi et marche au nom de Jésus de Nazareth.

Après que Dieu ait créé l’homme à partir de la poussière, il lui donna son souffle de vie pour qu’il devienne homme vivant, témoignant ainsi de sa communion avec les hommes. Sa volonté première est que la pureté, la droiture et la dignité de l’homme durent pour toujours. À l’invalide demandant l’aumône chaque jour devant le Temple, voici la voix rédemptrice de Pierre: “Lève-toi et marche au nom de Jésus de Nazareth”. Deux forces poussent l’invalide guéri, à abandonner son lieu habituel. Le premier, le nom de Jésus, la Parole de Dieu devenu homme. Le deuxième, le nom de Nazareth, la Parole de Dieu devenu terre. Ce sont Dieu et la terre qui libèrent l’homme de la soumission du péché. C’est l’écoute et l’accueil de la Parole de Dieu qui ont totalement libéré l’homme de son immobilité au Temple, de sa paralysie, de sa mendicité envers ceux qui passent devant lui. À présent, il se lève, il est purifié, il n’est plus mendiant, il saute de joie. La libération rappelle que l’homme reçoit et se laisse

Page 4

habiter par sa liberté. Tout ce qui l’empêchait de reconnaître Dieu et ses projets de salut ont été anéantis. L’homme libéré, n’est pas un blasphémateur, qui pratique l’iniquité et l’esclavage, mais il devient un homme droit, juste, et honnête. C’est un homme qui fait de la justice et de la dignité, son cheminement de vie. Le bien, la paix et la joie de son prochain, constituent l’œuvre première de l’homme libéré. C’est l’Amour de Dieu et de la Terre qui couronne cet homme de dignité et de gloire. Dans la dignité et la justice, l’invalide guéri, vie sa libération devant le monde pour louer le Dieu de libération. Cette parole a éclairé les réflexions et les travaux du Synode durant cette semaine et rappelle à l’Eglise Protestante Māòhi notre vocation de sentinelle vigilante du peuple dont nous sommes les serviteurs. Elle nous rappelle aussi que nous découvrons et acceptons à nouveau la libération que Dieu nous offre, afin que nous ne soyons orphelins et mendiant chez nous même. Chers fidèles protestants Māòhi, ce thème de « La libération pour la justice et la dignité », guidera notre Commémoration des 500 ans de la Réforme.

La Pastorale 2016

La Pastorale 2016 s’est déroulée sur la terre « Teumehere » à Päpetoaì sur l’île de Mooreà pour réfléchir sur le thème « L’Amour, c’est la vie du peuple Māòhi » selon le livre d’Apocalypse 3/20 : Voici, je me tiens à porte et je frappe. Si quelqu’un entend ma voix et ouvre la porte, j’entrerai chez lui et je prendrai la cène avec lui et lui avec moi. « L’Amour, c’est la vie du peuple Māòhi », c’est le thème retenu pour conduire le Séminaire des pasteurs et la population de Mooreà cette année. La passe de Haapiti est la porte d’entrée de Mooreà. Les pasteurs ont apprécié les chants, les dithyrambes (éloges), les préparations médicinales Māòhi et l’accueil chaleureux des paroisses de Papetoài, Maharepa, Teàvaro, Àfareaitü, Maatea, Haapiti et Maiào. Louons le Seigneur pour la Foi de ce peuple. L’Amour est grand de même que le tiraillement entre les deux guerriers Hïtötï et Hïtötä pour la belle Tehere. Le Conseil Supérieur remercie le Comité d’Animation Théologique pour les réflexions menées cette année. Un des thèmes retenu par l’île est « L’Amour et la Paix de Dieu. » Le Conseil Supérieur remercie Monsieur Evans Haùmani, Maire de la Commune de Mooreà Maiào et son Conseil Municipal.

La Pastorale de 2017 Il se déroulera dans le 1er Arrondissement. C’est le Conseil d’Animation Théologique qui se chargera d’animer sur le thème « Libérer pour la justice et la dignité » selon le livre des Actes des Apôtres 3/6 : Au nom de Jésus-Christ de Nazareth, lève-toi et marche.

Le Synode de 2017 Le 133e Synode se déroulera dans le 2ème Arrondissement, dans la Paroisse de Teàhupoo.

Page 5

I.-INFORMATIONS

La préparation du peuple de Dieu est un engagement pour l’Eglise Protestante Mäòhi. Le Centre Universitaire « Pū Àiraa Ùpu Rau » a été inauguré. Depuis cet événement, le Conseil Supérieur a pris la décision de construire d’autres structures pouvant participer à cet engagement en vue des diverses formations.

1.1-Terereatau

Une année après l’inauguration de la nouvelle Ecole Pastorale Terereatau à Hurepiti-Tahaa, terre verdoyante et bonne pour préparer les hérauts de Dieu. Merci au peuple qui a œuvré courageusement à la construction de notre nouvelle Ecole Pastorale. Le Conseil Supérieur remercie chaleureusement le 4ème Arrondissement, qui a assumé paternellement tout au long de cette première année, la vie de ces familles au sein de Terereatau, les apprentissages à l’Ecole Pastorale et la mise en pratique des élèves pasteurs et de leurs familles et les familles des enseignants. La préparation des nouveaux élèves pasteurs qui entreront à l’Ecole Pastorale débutera au mois de septembre 2016. Le Conseil Supérieur tient à remercier les pasteurs, les conseils de diacres, les Fenua et les Arrondissements qui accueillent et soutiennent cette œuvre de formation.

1.2-Le temple Àmarotetoa à Hurepiti-Tahaa

Àmarotetoa, un lieu de culte, un lieu également pour préparer et aguerrir les responsables aux niveaux du savoir, la sagesse et la foi. Que cette sagesse soit reçue par nos enfants devant l’évolution du temps. Àmarotetoa, un lieu aussi de réunion, là où l’Eglise débattra et prendra les décisions pour mener sa mission et la vie du peuple.

1.3-L’Enseignement Protestant

a.-Les examens

Cette année, le Conseil Supérieur est particulièrement heureux de la très grande réussite à l’examen du Baccalauréat, pour la persévérance de nos enfants et l’aide apportée par les enseignants et les directions des établissements. Merci aussi aux parents.

b.-Les personnes partant à la retraite

-Les enseignants A Viénot : Mireille a Gobrait, Monique a Muzeau Roux De Badilac, Carmen a Ly Sao.

A Pömare : Marie a Raapoto, Rose a Chen, Daniel a Vicente

A Raapoto : Gilles a Bourdon, Christelle a Roe

-Le personnel de service

A Maehaanuu : Léone a Teaue Turi Secrétaire

A Taunoa : Tamara a Reone Concierge

A Pömare : Mireille a Tinirauarii Izal Surveillante

A Tüteao a Vaiho-Uturoa : Clothilde a Tanoa Surveillante

Page 6

c.-Les nouvelles structures de l’Enseignement Protestant

Le Conseil Supérieur est heureux d’annoncer l’ouverture de 3 classes de maternelle à Faiere et de 2 classes de BTS à Taunoa. Néanmoins, 3 classes de maternelles seront fermées à Taunoa. Cela fera 150 ans que nos écoles ont enseigné à nos enfants. Une semaine de commémoration aura lieu du 12 au 16 septembre 2016. Pour la rentrée du mois d’août 2016, sera ouvert le Lycée Professionnel Agricole, Aquacole et d’Elevage à Taravao. Les travaux de construction débuteront dès les mois prochains, avec un nouvel Internat. Le Conseil Supérieur remercie les parents pour leur persévérance dans l’accompagnement des enfants. Le Conseil Supérieur encourage le Conseil d’Administration des Biens ainsi que le Conseil d’Administration de l’Enseignement Protestant à gérer convenablement ces actions. Les Arrondissements se tiendront prêts à intervenir pour aider à la réalisation de ces projets. Le Conseil Supérieur remercie le Gouvernement du Pays qui a aussi apporté sa pierre à l’édification de ces nouvelles structures.

1.4-Départ à la retraite de Pasteur

Sera mis à la retraite, le pasteur Mapuanga, Terai a Natiki après 35 années de ministère dans l’Eglise. Le Conseil Supérieur remercie ce serviteur, son épouse, leurs enfants qui ont assumé courageusement leur ministère auprès de Dieu et au service du peuple.

1.5-Les serviteurs décédés

1)-Martial, Moehau Tuihani, pasteur retraité. Il a servi dans les paroisses de Pueu et de Faaa. Il a guidé le 2ème arrondissement durant 7 années. Il a été membre de la Commission Permanente et du Conseil Supérieur de l’Eglise Protestante Māòhi.

2)-Albert Schneider, pasteur retraité. Il a été responsable des jeunes, membre de la Commission Permanente et du Conseil Supérieur de l’Eglise Protestante Māòhi.

3)-Iris Ebb, ancienne directrice de Tüteao a Vaiho-Uturoa. A leurs épouses et époux, à leurs enfants, recevez les condoléances du Conseil Supérieur de l’Eglise Protestante Mäòhi.

1.6-La formation continue des pasteurs

Le Conseil Supérieur a prévu les candidats en formation : A Fidji PTC, sera envoyé Lewis, Iotua a Tütäìri, cette année 2016. A Fidji PTC, sera envoyé Marc, Teihotua a Pohue en 2017.

1.7-MUTATION DES PASTEURS 2016.

Au 1er arrondissement : Tetuahiti Stanley, Nämata se chargera de la paroisse à Ârue.

Autai-Teriiti Rahiti sera pasteur de la paroisse à Tiàrei et Mahaèna.

L’Eglise Protestante Kanak en Nouvelle-Calédonie enverra un de leur pasteur pour la paroisse à Àfaahiti.

Raì René se chargera de la paroisse à Tautira.

Page 7

Au 2ème arrondissement :

Tetuaiteroì Hāneremarama se chargera de la paroisse à Maraa.

Fäùä Arthur, Taehau se chargera de la paroisse à Papara.

Le 2ème arrondissement se chargera de la paroisse de Toàhotu.

Au 3ème arrondissement : Taìrua Robert, Maehaa sera pasteur de la paroisse à Päpetoaì et se chargera de la paroisse à Maharepa.

Au 4ème arrondissement : Tehahe Abdias, Hamaiterani sera pasteur de la paroisse à Pātio et Hīpū à Tahaa.

Faaìte Serge, Tehihio sera pasteur de la paroisse Fitii à Huahine.

Au 5ème arrondissement :

Iotua Bruno sera pasteur de la paroisse à Amaru et Mutuaùra à Rimatara.

Au 6ème arrondissement :

Teururaì Vaireà, Teriitariateariihaumatani sera pasteure à Takapoto à Vahitu.

Le 6ème arrondissement se chargera de la paroisse à Ua Pou.

À la Direction de l’Eglise Protestante Māòhi :

Mahaì Manutahi sera chargé de la Maison d’arrêt de Nuutania, à Faaa, supervisé par Maraea Taaroanui, Taarii.

Le centre de détention de Papeari sera supervisé par Tāpati Mītema, Faatura.

Maìhi Eric, Moetai sera chargé des hôpitaux à Tahiti, supervisé par Teururaì Jean, Tehaapapa.

Tupaia Henri, Manaèna sera enseignant à l’Ecole Pastorale Terereatau à Hurepiti Tahaa.

8-Budget

Le Synode a approuvé le budget de l’année 2015-2016 ainsi que le budget prévisionnel de l’année 2016-2017. L’offrande de Mai, dons de la communauté protestante, est la base de la vie financière de l’Eglise Protestante Māòhi. Par amour pour Dieu et son Eglise, le Conseil Supérieur tient à remercier la communauté pour tous ses dons lors de cette année à travers les dons ecclésiaux : semaine de prière pour l’Unité des Chrétiens, opération 1000, Terereatau, et l’offrande du Mai.

Page 8

II. LES DÉCISIONS DU CONSEIL SUPÉRIEUR

1-LA LIBERATION DU PEUPLE MᾹÒHI

L’« AMOUR » et la « COMPASSION », c’est la voix de Dieu. Aimer Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toutes tes pensées, de toutes tes forces, et aimer aussi ton prochain comme toi-même. Voici également la voix de la Terre : Viens, entre dans la maison, prends place, et déjeunons ensemble. C’est une voix accueillante, une voix d’amour et de compassion, une voix qui vivifie.

Le peuple Māòhi est le peuple originaire de cette terre, qui a appris sa langue, ses coutumes, son identité et sa croyance. Aujourd’hui, vivent sur cette terre māòhi ses différents enfants ethniques, et son cœur et ses mains, en tant que parents, s’ouvrent pour les accueillir. Le Conseil Supérieur est heureux de reconnaître comme sa confession de foi que le peuple Māòhi d’aujourd’hui est l’ensemble des enfants que notre Fenua Māòhi Nui accueille : le Māòhi, le Chinois, l’Occidental, et bien d’autres qui reconnaissent et acceptent l’Amour et la Compassion de cette Terre. Celui qui connaît l’Amour, sait aussi respecter et honorer l’Amour des Parents. Le Conseil Supérieur encourage l’Église toute entière à écouter cet enseignement de l’Amour et de la Compassion provenant de Dieu, tel que la Terre nous rappelle sans cesse. C’est notre foi en Dieu qui aidera l’Église Protestante Māòhi à édifier ce peuple Māòhi afin qu’il reconnaisse à nouveau sa liberté face aux sévices et aux divisions qui existent, et afin que reviennent sa dignité et sa vie.

2-ÊTRE SENTINELLE VIGILANTE

Dieu a dit à son serviteur Ezéchiel : « Fils d’homme, tiens toi debout, car je vais te parler » (Ezéchiel 2/1), c’est pour l’exhorter à veiller sur son peuple. Maîtrisant bien sa vocation sur sa terre, il ne craint pas de répondre aux exhortations de Dieu pour son peuple. Grâce à son œil vigilant qui voit au loin les dangers, et qui ne ferme pas ses yeux face aux erreurs de son peuple. Cette exhortation nous est aussi adressée, les membres du Conseil Supérieur, en tant que Sentinelle Vigilante. Que ton œil reste vigilant pour percevoir les projets des Multinationales et les Nations néfastes à la création de Dieu qui est source de ta vie. Selon sa vocation de Sentinelle Vigilante, le Conseil Supérieur confirme à nouveau son refus face au projet hôtelier des grands investisseurs dans la vallée de Haapaianoo. L’Église encourage donc la communauté chrétienne et le peuple tout entier à se lever, à exprimer librement son attachement à la préservation de sa terre qui l’a engendré dans l’Amour de Dieu. Le Conseil Supérieur rappelle et exhorte la communauté à assumer la vocation de Sentinelle Vigilante tels que Dieu et la Terre nous ont léguée. Une sentinelle ne peut qu’annoncer au peuple la volonté de Dieu à respecter. Que le peuple soit libéré pour la justice et la dignité, c’est le projet de Dieu lorsqu’il créa l’homme au-dessous des anges, et l’a couronné de gloire et de dignité.

Page 9

3-LA CONTAMINATION ATOMIQUE

50 ans après que l’État français ait décidé de procéder aux essais nucléaires à Māòhi Nui, 193 de ses bombes ont explosées dans notre espace aérien et terrestre. Il nous faudra attendre 240.000 années pour que disparaisse toute trace de radioactivité.

La terre, la mer et le ciel ont été contaminés. Les îles de Moruroa et de Fangataufa sont souillées et fissurées et pourraient s’effondrer provoquant ainsi un raz-de-marée qui pourrait anéantir Tureia et ses îles voisines.

Selon la Caisse de Prévoyance Sociale, 7.400 ressortissants Māòhi seraient atteints de cancers imputables aux essais nucléaires. 7 personnes concernées ont vu leur démarche judiciaire aboutir favorablement, mais seules 2 ont été indemnisées.

Aujourd’hui, les nourrissons souffrent de leucémies et d’affection de la thyroïde, et il semble que les désordres médicaux consécutifs à l’exposition interne ou externe aux rayonnements ionisants soient génétiquement transmissibles.

Les décisions du Conseil Supérieur

Le Conseil Supérieur exprime son extrême inquiétude face à l’attitude de l’État français qui ne prête aucune attention réelle aux malheurs du peuple. Considérant l’ensemble de ces actes graves et fautifs perpétrés par l’État français, qui pourraient être qualifiés de crimes contre l’humanité, le Conseil Supérieur envisage de poursuivre l’État français devant l’Organisation des Nations Unies. Le Conseil Supérieur encourage la communauté des fidèles à diffuser les enseignements relatifs aux essais nucléaires au sein de l’Église et dans le peuple. Le Conseil Supérieur Māòhi souhaite que le « 02 Juillet » soit retenu comme date « Mémorial » pour que le peuple se souvienne du destin funeste que lui a réservé l’État français depuis ce jour, mais aussi en mémoire du combat incessant de l’Église en vue de la victoire de la Vérité et de la Justice.

4 – LE PATRIMOINE ANCESTRAL

DU PEUPLE MĀÒHI ET LES SOCIÉTÉS MULTI-NATIONALES

Lorsque le Māòhi demande dans sa prière : « Que Dieu soit Dieu, que la Terre soit Terre, que l’homme soit l’homme, tout est alors bon », il soutient que le patrimoine ancestral du peuple Māòhi se trouve dans son Dieu, dans sa Terre et en lui-même. Le Conseil Supérieur exhorte les dirigeants et le peuple Māòhi de se comporter comme Dieu et la Terre qui reconnaissent le peuple comme la prunelle de ses yeux. Le Conseil Supérieur exprime sa satisfaction à l’égard de la décision de l’ONU visant à ce que le patrimoine ancestral soit restitué au peuple Māòhi, afin qu’il puisse en être le gardien et le gestionnaire conformément aux principes de la Charte des peuples autochtones, et qu’il soit protégé de l’avidité des sociétés étrangères qui arrivent en incessantes vagues chez nous, sans ouvrir leur capitale aux intérêts locaux ou sans passer par des sociétés locales. Le Conseil Supérieur appelle aussi le peuple Māòhi à se dresser sur les épaules de ses ancêtres qui symbolisent sa dignité et sa sagesse pour faire régner la justice. C’est ce que Dieu nous demande pour nous aimer nous-mêmes, afin que ne se perdent pas les dernières miettes de ce qui restent de notre patrimoine ancestral

.

Page 10

5-LA PIROGUE QUI NOUE LES PEUPLES DU PACIFIQUE

Le monde Māòhi, un univers vaste et étendu, relié par l’océan Moana Nui a Hiva, qui a été un lieu de rencontre et d’activités pour nos ancêtres, et que nous essayons à nouveau de retrouver. Le « vaa », la pirogue, a un sens profond dans la vie du Māòhi, symbolisant l’homme, la femme, et les enfants. La pirogue représente l’homme, le balancier, la femme, le « ìato » et le « tämuri », les enfants et la voile évoque la place où se tient la famille. L’Amour unit cette famille lors de ses voyages. Cette interprétation de la pirogue nous est connue, c’est ainsi que nous désignons la société par les termes de « vaamataèinaa » (pirogue des sujets), c’est-à-dire la communauté des familles. Leur Dieu, leur Terre, et leurs Ancêtres les accompagnaient sur le Grand Océan. Leur respect des ancêtres et leur foi en Dieu leur permettaient de réduire les distances. Aujourd’hui, le Conseil Supérieur nous rappelle que nous, le peuple Mā hi, nous constituons le « vaa tere moana » la pirogue qui vogue sur l’océan relié par les branches d’une même tresse : une branche pour la terre, une pour l’homme, et une branche pour Dieu. Un voyage pour nouer les liens entre les uns et les autres, afin que règnent l’unité, la paix, le bien, et la vie. C’est la Parole de Dieu qui guide ce voyage sur cet océan « Moana Nui a Hiva ». Il n’y a nul autre message que celui de nous souhaiter un bon voyage.

Page 11

MESSAGE DU CONSEIL SUPÉRIEUR

MESSAGE AU PEUPLE MĀÒHI

Dès à présent, cher Conseil Supérieur de l’Église Protestante Māòhi, lève-toi au nom de Jésus à Māòhi Nui qui te libère, et te soutient lors de ton voyage de libération du peuple Māòhi : c’est ce que Dieu te demande. Ton voyage se déroulera bien tant que tu maintiendras l’enseignement de Dieu et de la Terre, l’Amour et la Compassion qui te couronnent de gloire et de dignité. Sois porteur de la justice, de la vérité, et de la paix. Le Conseil Supérieur annonce à tous que Dieu et la Terre sont prêts à vous accompagner dans la vie. Mais souvenez-vous que votre responsabilité est d’aider Dieu et la Terre à faire fructifier la justice pour faire vivre le peuple. Aujourd’hui, vous le savez, vous êtes les yeux et la bouche du Dieu Suprême de Māòhi Nui, pour veiller sur la liberté du peuple Mā hi. Ô Peuple Mā hi, la chenille de Haapaianoo te montre le chemin de la liberté pour apprendre la connaissance et la sagesse, et que tu deviennes libre comme un papillon. Envole-toi, envole-toi, envole-toi avec ton cœur en paix et en liberté. Envole-toi avec l’aide de tes Parents qui ne t’abandonneront jamais sur le chemin de la libération, la justice, et de la dignité. Mauruüru, Merci.

PAPENOO, le 07 Août 2016

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
15 août 2016 1 15 /08 /août /2016 21:17

Àpi 1

PARAU FAAARA A TE ÂPOORAA RAHI ÂMUI 2016.

I tupu aè nei te 132raa o te Âpooraa Rahi Âmui a te Ètärëtia Porotetani Mäòhi i Papenoo i te Tuhaa 1, mai te Mahana mäa 30 no Tiurai e tae mai i teie Täpati 07 no Âtete 2016. I te Mahana Mäa 30 no Tiurai, ua färiihia mai to te Âpooraa Rahi Âmui e nä ôpü huaai e 3 a Haapaianoo. A tahi, o Arutaruta-Tamaumau-Auahi (te parau ia no te Hë). A piti, o Mootuaraha (te parau ia no te Moo), e te toru, o PereTeùra-Vahine (te parau ia no te Auahi). Ua tupu ta na âpooraa mai te Monirë 01 no Âtete e tae atu i te Mahana Mäa 06 no Âtete 2016 i nià i te tahua Ahototaeaè i te Fare Uì-Âpï « Te Mata o te Uì-Âpï ». Teie täpa no te vai tei âpee noa i to e i a « Papenoo ». Ua faahaumäru i te fëruriraa o te Âpooraa Rahi Âmui. Te àhehe o te vai i arataì i te tere o te âpooraa, âpitihia mai e te mau ià, te faaäraraa i te värua o te Âpooraa Rahi Âmui. Ua tiaì mai e e te Tuhaa 1 i te Âpooraa Rahi Âmui, ua faahei mai e ia na i te hei püpü e te hei noànoà o te fenua. Ua faatamaa, ua poihere e ua àtuàtu mai, ia au i to e reo « Hauruuru i te mörï hohoà, Haapaianoo vähi färiiraa i te taata e vähi toro faaora o te âià ».

Ua paripari mai òutou i te parau o to òutou fenua, o Haapaianoo :

HAAPAIANOO, te papa tähatai

Ùputa tomoraa i roto i te ôpü o te fenua

Tahua no te färii i te taata

HAAPAIANOO, te papa i raro

Faatenitenihia te FAA ITI i te piha ia TETA

O VAA ITI MA TE TOÌ te Toa Arioi

Nohoraa no te mau tiaì fenua

Tahua no te faaineineraa i te mau Toa

No te päruru i te nünaa i te tau àti

HAAPAIANOO, te papa i nià

Papa no te tiàturiraa e no te haamoriraa

Te pü reva no te mau ìte huru rau

« Ôpürei a PERE » te niu o te FAA NUI

Te ôfaì i paohia i te taura toru fenu

I pinaìnaì ai te reo o PERE,

Tei pii-atoà-hia o TE ÙRA ITI A HOTU

Te firi nei tätou, i te taura toru fenu,

Faatupu i te HAU, te MAITAÌ e te HOÊRAA.

Àpi 2

HAAMÄURUURURAA

1-I te Tuhaa 1

E te Tuhaa 1, teie mai ä to te Âpooraa Rahi Âmui. Ua tae mai te vaa o te Âpooraa Rahi Âmui i Haapaianoo, te fenua färii i te taata, färii i te mau toa o te Ètärëtia Porotetani Mäòhi. Te òaòa nei to te Âpooraa Rahi Âmui i te faaìte i to na mauruüru rahi i te Âpooraa Tuhaa e te mau Paroita atoà o te Tuhaa 1 : Pïraè, Ârue, Mähina, Haapaianoo, Vaiòhe, Tiàrei, Mahaèna, Hitiaa, Faaone, Taravao, Àfaahiti, Pueu e o Tautira, no te maitaì e te faahiahia o te färiiraa ta òutou i rave mai, i òhie ai te tupuraa no te putuputuraa a te Âpooraa Rahi Âmui. Mauruüru, te mau ùtuafare Òrometua, te mau Âpooraa Tiàtono, te mau Âmaa Òhipa, te mau tamarii, te mau taata âpï, te mau metua paari, no ta òutou mau faaìteraa i te mau mahana tätaìtahi, mai te mau paripari fenua, te mau poroì e te mau reo himene. Te haamauruüru taa ê nei to te Âpooraa Rahi Âmui ia òe te Paroita Haapaianoo, no ta òe färii-maitaì-raa ia mätou. Ua faaìte mai òutou i to òutou ànaanaea, i nä roto mai i te reo o te mau tamarii tei rave mai i te haamoriraa e ta òutou faaitoitoraa, nä roto i te pärahi-fätata-roa-raa ia mätou te roaraa o teie hepetoma. To òutou here i te Âpooraa Rahi Âmui, tei faaàmu, tei aupuru e tei päruru atoà, mai te täpaeraa mai o teie vaa tere moana i roto ia òutou.

2-I te mau Faatere Òire

Ia haamauruüru-maitaì-hia te Tävana Tuhaa, Vetea a Âvaemaì, nä reira atoà i te Tävana i arataì mai na i to teie nünaa ia Henri a Flohr, e te Tävana Òire no Hitiaa o te rä, Dauphin a Domingo, e te Âpooraa Òire täatoà, no te mau tauturu ta òutou i faataa mai, tei faaòhie i te tupu-maitaì-raa o te Âpooraa Rahi Âmui, e te färiiraa mai i to te Ètärëtia täatoà. Te faaitoito nei te Âpooraa Rahi Âmui i te Âpooraa Òire, ia tämau noa i te òhipa âmui no te maitaì o to tätou nünaa.

3-Te mau rima òhipa tei faaroo i te piiraa a te Ètärëtia

a-Te àti Vaipuè tei färereihia i te pae Hitiaa o te rä

Te haamaitaì nei te Âpooraa Rahi Âmui i te Atua, no ta na tiaì fätata i te mau ùtuafare i roto i te àti tei tupu i Mähina, Haapaianoo, Vaiòhe, Tiàrei e o Hitiaa. Ua amo atu tätou e te mau Paroita i ta tätou mau tauturu mäa e te àhu. Hau atu i te reira, ua âmui atu te Feiä âpï i te mau ùtuafare àti no te tauturu ia rätou.

Àpi 3

Te haamauruüru nei te Âpooraa Rahi Âmui i te mau Ètärëtia, te mau Òire, te Hau Mäòhi e te mau taata atoà tei amo itoito i te mau tauturu e rave rahi, no to tätou nünaa. Ia vai ara e ia vai ineine noa terä hiroà tauturu i to tätou täuaro i te mau taime atoà.

e- Te mau rima püai tei amo i te òhipa

I te Fenua Tahaa i Hurepiti, ua tomohia ta tätou Fare Pure Àmarotetoa i te Mahana Mäa 28 no Më no teie mätahiti. Ia haamaitaìhia te Atua no te itoito o te nünaa faaroo o te Tuhaa 4. Te mau tämuta, te mau rave òhipa, te mau taiete òhipa e te mau taata atoà tei höroà mai i ta rätou tauturu täuihaa e tauturu moni, i oti ai teie Fare Pure Àmarotetoa. Te haamauruüru atoà nei to te Âpooraa Rahi Âmui i ta tätou Tomite Fare Pure, tei faaroo i te piiraa a te Âpooraa Rahi Âmui. Ua pähono mai òutou mä te òaòa, ua faataa i to òutou taime no te färerei te nünaa Porotetani o te òre e âmui mai nei i roto i te mau faanahoraa paroita. Ua tae mai ta rätou tauturu no te Fare Pure Àmarotetoa. Ua ineine atoà rä i te rave i te mau täpura òhipa e hinaarohia ra ia rätou no te mau tau i muri nei. I te fenua Tahiti nei, te ìte atoà ra to te Âpooraa Rahi Âmui, i te rima püai o te Feiä Âpï, te mau tämuta e te mau Arataì Tuhaa, rätou i âmui no te tätaì i te mau piha o te mau Fare Haapiiraa Porotetani. E hohoà âpï tei noaa i teie mau Fare Haapiiraa e te nehenehe maitaì. Te tiàturi nei te Âpooraa Rahi Âmui, e noaa te òaòa e te itoito i te mau tamarii, te mau òrometua haapii e te mau rave òhipa, ia manuia te haapiiraa a te mau tamarii. Mauruüru e to te Tuhaa 3, o tei òhipa i Faiere no te patu i te mau Fare Haapiiraa a te mau àiü e te paturaa i te mau Fare Tämäaraa âpï. Mauruüru atoà to te Tuhaa 4, o tei òhipa mai no te tätaìraa e te paturaa i te Fare Nohoraa e te Fare Haapiiraa Tüteao a Vaiho. Mauruüru e te Tuhaa 1, te Tuhaa 2 e te Tuhaa 7, tei òhipa i Taunoa no te patu i te mau piha haapiiraa BTS. Ua itoito atoà ra òutou i te tätaì i te piha haapiiraa Papa Tahi i Taunoa, te Papa Rua i Pömare IV e i Tämuera Raapoto.

4- François a Pihaatae, Tahiarii Òrometua

Òaòa rahi to te Âpooraa Rahi Âmui i te färiiraa ia Tahiarii a Pihaatae Òrometua. E Päpaì Parau Rahi no te Âmuitahiraa o te mau Ètärëtia no Moana Nui a Hiva (PCC). E tahua òhiparaa atoà teie na te Ètärëtia Porotetani Mäòhi i Suva Fïtï. E 7 mätahiti to teie ùtuafare Òrometua täviniraa i reira, e nä te ao nei. E hope ta na tau òhiparaa i te mätahiti 2018. Ia haamaitaìhia te Atua no te itoito o ta na i höroà i to na mau tävini.

Àpi 4

I roto i te Rururaa Òrometua e te Âpooraa Rahi Âmui no teie Mätahiti, ua türama o ia i te mau Faatere o te Ètärëtia, te hoêraa o te nünaa o Moana Nui a Hiva, tei natihia e te hiroà faaroo.

FERURIRAA PÏPÏRIA :

FAATIÀMÄHIA NO TE PARAU TIÀ E TE TURA

Ia au i te faaìteraa a te puta

Òhipa 3, 6 E tià mai òe i nià e a haere i te iòa o Ietu i Nätareta.

I muri aè to te Tumu Nui hämaniraa i te taata nä roto i te ìpöpöraa i te repo fenua, ua haapüaì o ia i to na aho ora i riro mai ai o ia ei taata ora, no te haapäpü mai i To Na hoêraa e te taata. To na hinaaro tumu, ia vai noa mai te mä, te tià e te tura o te taata, a tau a hiti noa atu. I te taata hapepa tei ani täparu noa i te taoà i te mau mahana atoà i mua i te Fare Pure, teie te reo faaora o Pëtero : « A tià e i nià e a haere i te iòa o Ietu i Nätareta ». E piti tau püai e türaì nei i teie taata ia faaruè i te vähi i pärahihia e ana. A tahi, te iòa o Ietu, te parau a te Tumu Nui i riro mai ei taata. A piti, te iòa o Nätareta te parau ä ia a te Tumu Nui i riro mai ei fenua. Na te Atua e na te fenua e faatiàma nei i te taata tei topa na i raro aè i te mau faatîtîraa e rave rahi. No te faarooraa e te färiiraa a te taata i te parau a te Tumu Nui i òre roa ai o ia e pärahi faahou, e nee faahou, ani täparu noa ai i te taoà i te mau taata atoà i pahaere nä mua ia na. Ua tià o ia i nià, ua mä, ua òre te täparu, ua ôuàuà mä te òaòa. Te haamanaò noa mai nei te faatiàma, i to te taata taeraa i roto i to na tiàmäraa. Ua ìritihia te mau mea atoà e haafifi ra ia na, i te ìteraa i te Atua e ta na ôpuaraa faaora no na. Te taata tiàmä, eere ia i te taata faatupu i te parau ìno, te òhipa tano òre, e te faatîtî, no te faatupu rä i te òhipa tià, te tano e te âfaro. E taata o tei faariro i te parau-tià e te tura, ei taìara no to na oraraa. Te maitaì, te hau e te òaòa o te täuaro, te òhipa tumu ia a te taata tiàmä. Na te Here o te Tumu Nui e to te fenua i tähei i teie taata i te tura e te hanahana. Nä roto i te tura e te parau-tià, ua ôuàuà te taata hapepa mä te tiàmä i mua i te nahoà taata, no te haamaitaì i te Atua, te Tumu Nui o te tiàmäraa. Ua türama mau teie parau i te mau fëruriraa e te mau òhipa a te ÂRÂ i teie hepetoma, tei haamanaò noa mai ra ia täua nä mua roa, e te Ètärëtia Porotetani Mäòhi, i to täua tiàraa Tiaì mata ara i nià i te nünaa, i riro ai täua ei tävini no na. Ia ìte e ia färii faahou täua e te nünaa Mäòhi i te tiàmäraa ta te Atua i faatupu no täua, ia òre täua ia riro faahou, ei òvere e ei täparu i o täua iho. E to te huifaaroo Porotetani Mäòhi, na teie atoà tumu parau : « Faatiàmahia no te parau-tià e te tura », e arataì i ta tätou ôroà haamana raa i te pae-hänere-raa o te mätahiti to te mau tävini faahoìraa i te haereà o te nünaa, nä nià i te èà o te märamarama o te parau a te Atua, ia tupu te faatiàmaraa e te ora hope o te taata.

Àpi 5

TE RURURAA ÒROMETUA

E TE ÂPOORAA RAHI ÂMUI

Te Rururaa Òrometua 2016

I tupu aè nei te Rururaa Òrometua 2016 i nià i te fenua o Teumehere i Päpetoaì Mooreà, no te feruri i te tumu parau « Te Here, te ora ia o te nünaa Mäòhi » ia au i te puta Apotarupo 3/20 : «Inaha, te tià noa nei au i te ùputa, te pätötö atu nei ; ia faaroo mai te hoê taata i taù reo, e ua ìriti i te ôpani ra, e haere atu vau i roto ia na ra, àmu atu ai i te mäa i o na ra, e e àmu atoà o ia i ô nei i o ù nei ».

« Te Here, te ora ia o te nünaa Mäòhi », te tumu parau ia tei arataì i te Rururaa Òrometua e te nünaa no Mooreà i teie mätahiti. O Haapiti te ùputa tomoraa i roto ia Mooreà, täpaò faatura no te Rururaa Òrometua i taua metua vahine. Ua fänaò te Rururaa Òrometua te mau reo himene, te mau faatara o te fenua, te mau räau mäòhi e te mähanahana o te mau färiiraa a te mau Paroita no Päpetoaì, Maharepa, Teàvaro, Àfareaitü, Maatea, Haapiti e Maiào. Ia haamaitaìhia te Atua no te faaroo o teie nünaa. Ua rahi te here, ua umeume te here i rotopü i nä toa toopiti, o hïtötï e hïtötä i te pötii nehenehe ra o Tehere. Te haamauruüru nei te Âpooraa Rahi Âmui i te Tomite Rautï, tei arataì itoito mai i ta tätou haapiiraa no teie mätahiti. Tei täpeà mai i te tahi haapiiraa maitaì roa a te fenua, tei au i te Here e te Aroha o te Atua Haamauruüru nei te Âpooraa Rahi Âmui ia Evans a Haùmani, Tävana Òire e te Âpooraa Òire no Mooreà Maiào.

Te Rururaa Òrometua 2017

E tupu i te Tuhaa 1. Na te Tomite Rautï e faatere i te haapiiraa i nià i te tumu parau « Faatiàmahia no te Parau-Tià e te Tura » ia au i te puta Òhipa pene 3/6 « A tià òe i nià, a haere i te iòa o Ietu i Nätareta. »

Te ÂPOORAA RAHI ÂMUI 2017

E tupu te 133raa o te Âpooraa Rahi Âmui i te Tuhaa 2 i Teàhupoo.

Àpi 6

I.-TE MAU PARAU ÂPÏ

Te faaineineraa i te nünaa o te Atua, e parau àro te reira na te Ètärëtia Porotetani Mäòhi. Mai te mätahiti 2012, te haamauraahia te Pü Àiraa Ùpu Rau. Ua faaoti te Âpooraa Rahi Âmui, e faanaho i te tahi mau paturaa tei turu i te tupu-maitaì-raa o te faaineineraa.

1.1-Terereatau

Hoê mätahiti i teie nei, i muri aè te tomoraahia te Âua Pipi âpï ia Terereatau i Hurepiti Tahaa. Fenua heeuri e te maitaì no te faaineine i te mau toa a te Atua. Mauruüru e te nünaa, tei tautoo itoito mai no te paturaa i ta tätou Âua pipi âpï. Te haamauruüru maitaì nei te Âpooraa Rahi Âmui, to te Tuhaa 4, tei färii metua mai i te roaraa no teie mätahiti mätamua, te oraraa o te mau ùtuafare, te haapiiraa i te âua e te faaòhiparaa i roto i te mau Paroita i te mau pipi Òrometua e to rätou mau ùtuafare e te mau ùtuafare òrometua haapii. E haamata te Faaineineraa i te mau pïahi e faaö atu i te Âua i teie âvaè Tetepa 2016. Te hinaaro nei te Âpooraa Rahi Âmui i te mau Òrometua, te mau Âpooraa Tiàtono, te mau Fenua e te mau Tuhaa, tei färii e tei tauturu i teie täpura òhipa.

1.2-Te fare pure Àmarotetoa i Hurepiti Tahaa

Àmarotetoa, e vähi pureraa, e vähi atoà rä no te faaineine e faatoa i te taata i roto i te ìte, te paari e te faaroo. Ua tae i te tau e faatuàti te haapiiraa no te faaroo e te ìte. Ia noaa te reira paari i ta tätou mau tamarii i mua i te huru tupuraa o te tau. Àmarotetoa, e vähi âpooraa atoà, i reira te Ètärëtia e feruri ai, e rave ai i te mau faaotiraa no te arataì i to na oraraa e te oraraa o te nünaa.

1.3-Te mau Fare Haapiiraa Porotetani.

a.-Te mau hiòpoàraa

I teie mätahiti, te òaòa nei te Âpooraa Rahi Âmui i te manuia rahi i noaa i ta tätou mau tamarii i roto i te hiòpoàraa fäito Bac, no te itoito o ta tätou mau tamarii e te tauturu a te mau òrometua haapii e te mau Faatere Fare Haapiiraa.

Àpi 7

e.-Te mau taata e haere i te faatuhaaraa

-Te mau òrometua haapii

I Viénot : Mireille a Gobrait, Monique a Muzeau Roux De Badilac, Carmen a Ly sao

I Pömare : Marie a Raapoto, Rose a Chen, Daniel a Vicente

I Tämuera a Raapoto : Gilles a Bourdon, Christelle a Roe.

-Te mau rave òhipa

I Maheanuu : Léone a Teaue Turi päpaì parau

I Taunoa : Tamara a Reone tiaì fare haapiiraa

I Pömare : Mireille a Tinirauarii Izal tiaì tamarii

I Tüteao a Vaiho Uturoa : Clothilde a Tanoa tiaì tamarii.

f.-Te mau Piha Haapiiraa Âpï

Te òaòa nei te Âpooraa Rahi Âmui i te faaära atu ia òe e te nünaa, no te haamataraa haapiiraa i te âvaè Âtete 2016, e ìritihia e toru piha haapiiraa na te mau àiü i Faiere, e e piti fäito haapiiraa BTS i Taunoa. E ôpanihia e 3 piha haapiiraa a te mau àiü i Taunoa. E taeàhia e 150 mätahiti to teie mau Fare Haapiiraa, faaineineraa i tä tätou mau tamarii. E tupu ta na ôroà haamanaòraa, mai te 12 e tae atu i te 16 no Tetepa o teie mätahiti 2016. No te haamataraa haapiiraa i te âvaè Âtete 2017, e ìritihia te fare haapiiraa papa rua no te toroà faaàpu, te faaàmuraa ïà e ànimara i Taravao, e haamata te paturaa i teie ihoä mau âvaè i muri nei. Ei vähi nohoraa âpï atoà no taua mau pïahi. Te haamauruüru nei to te Âpooraa Rahi Âmui i te mau metua no to rätou itoito e te turu-maitaì-raa i ta tätou mau tamarii haere haapiiraa. Te faaitoito nei te Âpooraa Rahi Âmui i te Tomite tïàau i te mau maitaì a te Ètärëtia Porotetani Mäòhi e te Tomite faatere a te mau fare haapiiraa Porotetani, ia rautï maite i teie täpura òhipa. Ia vai ineine noa tätou e te mau Tuhaa no te turu i teie ôpuaraa. Te haamauruüru atoà nei te Âpooraa Rahi Âmui i te Hau Mäòhi, tei amo atoà i ta na tuhaa, no te paturaa i teie fare nohoraa âpï.

1.4-Faaturaraa Òrometua

E tuuhia i roto i te faaturaraa o Mapuanga, Teraì a Natiki Òrometua, e 35 mätahiti täviniraa i roto i te Ètärëtia. Te haamauruüru nei te Âpooraa Rahi Âmui i teie tävini, to na hoa here, ta räua fëtii tamarii, tei amo itoito i ta räua täviniraa i te Atua i roto i te nünaa.

Àpi 8

1.5-Te Tävini tei rävehia e te Pohe

1)-Martial, Moehau a Tuihani, Òrometua faaturahia. I riro na ei Òrometua i roto i te Paroita no Pueu e Faaa. Ua arataì mai na i te Tuhaa 2 e hitu mätahiti. E mero o ia no te Âpooraa Faatere e te Âpooraa Rahi Âmui no te Ètärëtia Porotetani Mäòhi.

2)-Albert a Schneider, Òrometua faaturahia. Tei riro na ei Faaa no te feiä âpï, e mero no te Âpooraa Faatere e te Âpooraa Rahi Âmui no te Ètärëtia Porotetani Mä hi.

3)-Iris a Ebb i faatere na i te Fare Haapiiraa Tüteao a Vaiho. I te hoa here, te mau fëtii tamarii, färii mai i te aroha o te Âpooraa Rahi Âmui.

1.6-Te faaineineraa òrometua

Ua färii te Âpooraa Rahi Âmui i te tonoraa i roto te faaineineraa :

I Fïtï P.T.C, e tonohia atu o Lewis, Iotua a Tütäìri i teie mätahiti 2016.

I Fïtï P.T.C, e tonohia atu o Marc, Teihotua a Pohue i te mätahiti 2017.

1.7-Te Tauiraa Òrometua 2016

Tuhaa 1

I Arue, nä Stanley, Nāmata a Tetuahiti e haapaò mai.

I Tiàrei-Mahaèna, e faaìtehia o Mariano, Rahiti a Autai-Teriiti.

I Àfaahiti, e faaìtehia te Òrometua o te Ètärëtia Taratoni E.P.K.N.C.

I Tautira, nä René a Raì e haapaò mai.

Tuhaa 2

I Maraa, nä Häneremärama a Tetuaiteroì e haapaò mai.

I Papara, nä Arthur, Taehau a Fäùä e haapaò mai.

I Toàhotu, nä te Tuhaa 2 e haapaò mai.

Tuhaa 3

I Päpetoaì, e tuuhia o Robert, Maehaa a Taìrua

I Maharepa, nä Robert, Maehaa a Taìrua e haapaò mai.

Tuhaa 4

I Pätio-Hipu i Tahaa, e faaìtehia o Abdias, Hamaiterani a Tehahe.

I Fïtii i Huahine, e faaìtehia o Serge, Tehihio a Faaìte.

Tuhaa 5

I Amaru-Mutuaùra i Rimatara, e faaìtehia o Bruno a Iotua.

Àpi 9

Tuhaa 6

I Takapoto i Vahitu, e faaìtehia o Vaireà, Teriitariateariihaumatani v a Teururaì.

I Ua Pou, nä te Tuhaa 6 e haapaò mai.

Faatereraa I te Fare Täpeàraa i Faaa, e faaìtehia o Manutahi a Mahaì. Âpeehia e Taaroanui, Taarii a Maraea. I te Fare Täpeàraa i Papeari, âpeehia e Mïtema, Faatura a Täpati.

I te mau Fare Maì i Tahiti, e faaìtehia o Eric, Moetai a Maìhï. Âpeehia e Jean, Tehaapapa a Teururaì.

I te Âua Pipi Òrometua Terereatau i Hurepiti Tahaa, e faaìtehia o Henri, Manaèna a Tüpaia òrometua haapii.

8-Te täpura faufaa

Ua haamana te Âpooraa Rahi Âmui i te Täpura Faufaa o te mätahiti 2015-2016 e te Ôpuaraa Täpura Faufaa o te mätahiti 2016-2017. Na te Ôroà Faatupuraa Parau, oia te höroà a te nünaa porotetani, e amo nei i te tereraa faufaa a te Ètärëtia. No to na here i to na Atua e ta na Ètärëtia, te hinaaro nei te Âpooraa Rahi Âmui e haamauruüru maitaì i te hui faaroo no te mau höroà atoà o ta na i faataa i teie mätahiti, nä roto i te mau tuhaa Ètärëtia : tumu pure, tuhaa 200, Terereatau e te Ôroà Faatupuraa Parau.

II. TE MAU FAAOTIRAA

A TE ÂPOORAA RAHI ÂMUI

1-TE TIÀMÄRAA O TE NÜNAA MÄÒHI

Te « HERE » e te « AROHA », o te reo tumu ia o te Atua. Here i te Atua mä to âau atoà, to värua atoà, to mana atoà, to püai atoà, e e here atoà i to tauaro mai to here ia òe na. Teie atoà te reo o te fenua, haere mai, a tïpae mai, a pärahi mai e tämaa täua. E reo färii, e reo no te HERE e te AROHA, e reo faatupu ora. Te nünaa Mäòhi, te nünaa Tumu ia o teie fenua. Tei haapii ia na i to na reo, i ta na peu, to na iho e ta na tiàturiraa. I teie mahana, ua rau te huru o ta na mau tamarii, e te mähorahora noa nei to na âau e to na rima Metua i te färii ia rätou.

Te òaòa nei te Âpooraa Rahi Âmui i te haapäpü ei fäìraa faaroo nä na i teie parauraa e, te nünaa Mäòhi o teie mahana, te täatoà ia o teie mau tamarii ta teie fenua o Mäòhi Nui e färii nei : te Mäòhi, te Tïnïtö, te Papaâ tei ìte e tei färii i te HERE e te AROHA o teie fenua. Tei ìte hoì i te here ra, ua ìte atoà ia i te faatura e te auraro i te HERE Metua.

Àpi 10

Te faaitoito nei te Âpooraa Rahi Âmui i to te Ètärëtia täatoà ia faaroo i teie haapiiraa no te HERE e te AROHA no ô mai i te Atua ra, ta te fenua e haamana noa mai nei, aita e mahana tuuä. E na to tätou faaroo i te Atua e tauturu i te Ètärëtia Porotetani Mäòhi i te faatiàraa i teie nünaa Mäòhi, ia ìte faahou ä i to na tiàmä i mua i te mau haavïraa e te mau âmahamaharaa e faatupu-noa-hia nei, e ia hoì mai to na tura e to na ora.

2-TE TIÀRAA TIAÌ MATAARA

Teie te reo o te Atua i to na tävini ia Ètetiera, « e te Tamaiti a te taata na, a tià hua mai to âvae … » (Ètetiera 2/1), no te tïtau ia na ei tiaì mataara no to na nünaa. No te päpü to na tiàraa i nià i to na fenua, i òre ai o ia e mataù i te amo i ta te Atua faaäraraa i to na nünaa. No te î o to na mata i te ìteraa i te fifi i te ätea ê e te òre i täpö i to na mata i te hapahapa a to na nünaa. No tätou atoà teie parau e te Âpooraa Rahi Âmui, i nià i to òe tiàraa tiaì mataara. Ia î to òe mata i te ìteraa i te mau ôpuaraa a te mau àifenua, i te faaìnoraa i te rahu a te Atua, tei riro ei puna no to òe ora. Ia au i to na tiàraa tiaì mataara, te haapäpü nei te Âpooraa Rahi Âmui i to na manaò pätoì i teie ôpuaraa hötera e ìmiraa moni i roto i te faa no Haapaianoo, te faaitoito nei i te hui faaroo e te nünaa täatoà, ia tià, ia parau mä te tiàmä i to na here, i to na metua vahine, tei haafänau ia na i te here Atua. Te haamanaò nei te Âpooraa Rahi Âmui i te hui faaroo, ia amo itoito i teie tiàraa « tiaì mataara » ta te Atua e ta te fenua i höroà ia tätou. Aita atu e òhipa e tià i te tiaì mataara ia rave, te faaäraraa ia ìte e ia faaroo te nünaa i te hinaaro o te Atua. Ia faatiàmähia no te parau-tià e te tura, ta te Atua ia ôpuaraa i to na hämaniraa i te taata, i raro ïti aè i te mau merahi to na tuuraahia e ua faahei ia na i te hinuhinu e te tura.

3-TE TAÈRO ÂTÖMÏ

A 50 mätahiti i teie nei, to te Hau Färani faaotiraa e rave i ta na mau tämatamataraa âtömï i Mäòhi Nui nei, 193 taime haapaìnaraa i ta na mau tüpita i roto i te reva e i roto i te höhonuraa o te ôpü o to tätou fenua. 240 000 mätahiti te roa o te tau tiaìraa e òre ai teie taèro tuatau.

Ua taèro te fenua, te moana e te reva. Ua àfä e ua ìno nä metua vahine toopiti o Moururoa e o Fangataufa, o te riro i te tomo, e te faatupu i te faaîraa miti, e nina roa atu ia Tureia e te mau motu täpiri.

Ia au i te tuatäpaparaa a te Pü Turutaa, e 7 400 Mäòhi tei roohia i te maì mariri àitaata, te âtömï te tumu. E 7 taata maì tei ìtehia i mua i te Ture, e 2 anaè rä tei manuia i te haaväraa. I teie mahana, ua maì-atoà-hia te mau àiü i te maì toto pë e te maì àrapoà, e tei riro roa ei maì tupuna no te mau uì a muri nei.

Àpi 11

Te faaotiraa a te Âpooraa Rahi Âmui :

Te faaìte nei te Âpooraa Rahi Âmui i to na manaò peàpeà i mua i te täuà òre o te Hau Färani i te àti o te nünaa.

No teie rahiraa ìno o ta te Hau Färani i faatupu, e no to na täuà òre i te àti o te nünaa, ua faaoti te Âpooraa Rahi Âmui e tuu i te Hau Färani i mua i te haaväraa a te Hau Âmui (O.N.U).

Te faaitoito nei te Âpooraa Rahi Âmui i te hui faaroo täatoà, ia haapii i teie tumu parau « Tämatamataraa Âtömï » i roto i te Ètärëtia e te nünaa.

Te hinaaro nei te Âpooraa Rahi Âmui ia haafaufaahia te 02 no Tiurai, ei mahana manaòraa na te nünaa i te àti i faatupuhia i te Hau Färani e i ta na àroraa tuutuu òre, ia ìtehia te parau-mau e ia tupu te parau-tià.

4-TE FAUFAA TUMU A TE NÜNAA MÄÒHI

E TE MAU TAIETE RARAHI

Ia pure te Mäòhi e : « Ia Atua te Atua, Ia fenua te fenua, Ia taata te taata, Ua maitaì roa ia ». No te haapäpü ia e, te faufaa tumu a te nünaa Mäòhi, to na ia Atua, to na fenua e o na iho.

Te pii nei te Âpooraa Rahi Âmui i te mau arataì e i te nünaa Mäòhi, mai te Atua e te fenua i faariro i te nünaa ei òriò mata e ei pü tarià no räua, ia nä reira atoà te taata ia räua.

Te tuàti nei te Âpooraa Rahi Âmui i te faaotiraa i rävehia e te Hau Âmui ia faahoìhia mai te faufaa tumu a te nünaa Mäòhi, e na na e tiàau ia au i te turaraa o te mau nünaa tumu i te faa òhiparaa i ta rätou faufaa, ei räveà pärururaa i mua te mau òhipa tià òre a te mau taiete rarahi àifenua e manii vaipuè noa mai ra io tätou.

Te pii atoà nei rä te Âpooraa Rahi Âmui i te nünaa Mäòhi, a tià i nià i te täpono o to òe hui tupuna, o ia to òe tura e to òe paari no te rave i te mea tià ta te Atua Nui Tumu Tahi e ani tämau nei ia täua no te hereraa ia täua i to täua Mäòhiraa, ia òre te toetoeà o ta täua faufaa ia mou roa atu.

5-TE VAA TERE MOANA TEI NATI I TE NÜNAA

Te ao Mäòhi, e ao âano e te äteatea, natihia e te Moana Nui a Hiva, o tei riro na ei tahua òhiparaa na to tätou mau tupuna, o ta tätou e haamata faahou nei i te firi.

Àpi 12

E auraa hohonu to te vaa i roto i te oraraa o te Mäòhi tei faaäuhia i te parau o te täne, te vahine, e te mau tamarii. Te vaa, o te täne ia, e te äma hoì ra, o te vahine ia, te ìato e te tämuri, o nä tamarii ia, e te ìe hoì ra o to rätou ia vauvau. Na te here e nati ra i teie ùtuafare i roto i to rätou tere. Ua faaìte ê atoà mai na te parau o te ùtuafare i te auraa e mauhia ra e teie parau no te vaa, mai teie ta tätou e parau nei no te vaamataèinaa, oia hoì te âmuitahiraa o te mau ùtuafare. Na to rätou Atua, to rätou fenua e to rätou tupuna e âpee mäite i to rätou tere nä te moana. No to rätou faatura i te mau tupuna e to rätou faaroo i te Atua i riro ai te ätea ei fätata no rätou. I teie mahana, te hinaaro nei te Âpooraa Rahi Âmui e haamanaò e, tätou te nünaa Mäòhi terä vaa tere moana, firi-nape-hia, hoê fenu no te fenua, hoê fenu no te taata, e fenu no te Atua. E tere nati teie te tahi e te tahi, ia tupu te hoêraa, te hau, te maitaì e te ora. E na te parau a te Atua e tauoi i to tätou tere nä teie Moana Nui a Hiva. Aita atu ia e poroì, ia maitaì i te tere.

POROÌ I TE ÂPOORAA RAHI ÂMUI,

POROÌ I TE NÜNAA MÄÒHI,

E teie nei e to te Âpooraa Rahi Âmui, a tià òe i nià e a haere mä te iòa o Ietu i Mä òhi Nui nei, tei faatiàma ia òe, e tauturu i to tere faatiàma i te nünaa Mäòhi, to te Atua ia hinaaro ia òe.

E maitaì rä to tere, ia mau mäite òe i te haapiiraa tumu a te Atua e te fenua, te HERE e te AROHA, tei faahei ia òe i te hinuhinu e te tura. Ia riro òe ei tupuraa no te parau-tià, te parau-mau e te hau.

Te poroì nei te Âpooraa Rahi Âmui i te hui faaroo e, ua ineine te Atua e te fenua i te arataì ia òe i roto i te ora. Haamanaò rä òe e, ta òe tuhaa, o te täutururaa ia i te Atua e te fenua i te faatupuraa i te parau-tià, ia ora te nünaa.

Ua ìte òe i teie nei, o òe te mata e te vaha o te Atua Nui Tumu Tahi i Mäòhi Nui nei, no te ära i nià i te tiàmaraa o te nünaa Mäòhi.

E te nünaa Mäòhi e, te faaìte mai nei te parau no te hë no Haapaianoo, i te tiàma e noaa ia òe i te haapiiraa i te ìte e te paari, ia riro mai òe ei pepe. A rere, a rere, a rere ra ma te Hau e te Tiàmä i to âau. A rere mä te tauturu a to òe na Metua, te òre e faaruè ia òe i nià i te taìara o te faatiàmaraa, te parau tià e te tura.

Mauruüru.

PAPENOO, i te 07 no Âtete 2016

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
11 août 2016 4 11 /08 /août /2016 22:55

Tāpati 7 o Âtete 2016

ÔROÀ

Parau tià, Faaroo.

Ruta èv.12, 32-48

Te mau taoà i nià i te raì

(Mät 6,19-21)

32 Eiaha e mataù, e taù nana iti e E mea hinaaro na to òutou Metua i te horoà mai i te Pätireia no òutou. 33 E hoo i ta òutou taoà, a horoà noa atu ai ei pütë marau òre ta òutou, ei taoà pau òre i te ao ra i te vähi e òre e taeà e te èiä, e òre hoì e pau i te huhu. 34 Te vähi hoì i vai ai ta òutou taoà, tei reira atoà ia to òutou âau.

Te mau tävini e vai ara nei

35 Ia tätuahia to òutou tauupu, e ia vai àma ä ta òutou rämepa. 36 E ia au òutou i te feiä i tiaì i to rätou fatu i te hoìraa mai, mai te faaipoiporaa mai ra ia haere mai rä o ia e pätötö mai ra, ia ìriti rätou i te ôpani ia na i reira ra. 37 E ao to te reira mau tävini, i te roohiaraa mai e to rätou fatu, te ara ra Oia mau ta ù e parau atu ia òutou na, e riro o ia i te tätua ia na iho, a tuu atu ai ia rätou i te àmuraa mäa ra, a raverave ai i te mäa na rätou. 38 E ia tae mai o ia i te piti o te äraraa, e te toru hoì, roohia mai te nä reira ra, e ao to te reira mau tävini 39 Ua ìte hoì òutou àhiri i ìte na te taata fare i te hora e tae mai ai te èiä, e ara ia o ia, e òre e vaiiho noa i to na fare ia vävähi-noa-hia na. 40 E teie nei, ia vai ineine ä òutou, no te mea ei te hora manaò-òre-hia e òutou na e tae mai ai te Tamaiti a te taata nei.

Te tävini haapaò maitaì e te tävini haapaò òre

(Mät 24,45-51)

41 Ua parau mai ra Pëtero ia na E te Fatu, i parau-tià mai änei òe i tënä na parapore ia mätou anaè nei, e i te taata atoà nei änei. 42 Ua parau atu ra te Fatu O vai hoì te tïàau haavare òre e te haapaò maitaì, i ta te fatu e tuu i nià iho i to na atoà ra mau tävini, ei tuu atu i ta rätou tufaa mäa i te tufaraa mau ra. 43 E ao to te reira tävini, to tei roohia mai e to na ra fatu te nä reira ra. 44 Oia mau ta ù e parau atu ia òutou nei, e faariro ia o ia ia na ei mau i te mau taoà atoà na na ra. 45 Âreà te tävini e parau noa i roto ia na iho e, E òre taù fatu e tae vave mai, papaì iho ra i te mau tävini täne, e te mau tävini vahine, àmu iho ra i te mäa, e ïnu faataèro iho ra i te àva 46 e tae mai ia te fatu o taua tävini ra i te mahana manaò-òre-hia e ana, e i te hora-ìteä-òre-hia e ana ra, e e täpüpü atu ia na, a tuu atu ai i ta na tufaa i roto i te feiä haapaò òre atoà ra. 47 E te tävini i ìte i te hinaaro o to na ra fatu, e aita i faaineine ia na iho, aore hoì i rave i ta te fatu i hinaaro ra, e papaìhia ia e rave rahi te täìriraa. 48 Âreà tei òre i ìte ra, rave atu ra rä i te parau e au ia na te päpaì, e täìriraa iti ia to na o tei tuuhia atu te mea rahi ra, e mea rahi atoà të tïtauhia atu; e ta te taata hoì i tuu atu i te mea rahi ra, e mea rahi atoà ia të anihia atu ia na ra.

Manaò

32 Eiaha e mataù, e taù nana iti e E mea hinaaro na to òutou Metua i te horoà mai i te Pätireia no òutou.

I teie reo no Ietu, e hinaaro faatupu i te faufaa i ta te Atua i tuu i roto i te taata te ora i te mau taime atoà, ma te ìte e, ua ineine te Metua i te horoà i te vahi poupou e te maitaì. No te mea ra ua àmaha to tätou âau i mua i te mau hinaaro o te Atua, vai ära-noa-iho ra te tahi pae ma te òaòa, e te tahi pae täparahi iho ra i te mau taeaè, te mau tuahine, ma te rave i te mau peu tià òre. I mua i teie mau parau te faaitoito nei o Ietu i te nünaa tiàturi i te Atua no te here e te aroha, Eiaha e mataù. Te vai nei ta tätou mau hara, e ta tätou nei mau parau ìno i nià ia tätou nei, e ua roohia tätou i te ìno i te reira, e aha iho ra hoì tätou e ora ai. I roto i te Ètetiera pene 33 i te ìrava 11 E parau atu ia rätou te nä ô mai ra te ATUA ra o te Fatu te ora nei au ra, aore roa o ù e mauruüruraa i te pohe o te taata ìno ra ia färiu mai ra te taata i ta na parau ìno ia ora e färiu mai òutou, e färiu mai òutou, i ta òutou mau parau ìno ra e aha hoì òutou i hinaaro ai i te pohe, e te ùtuafare o Ìteraèra e. i teie huru parauraa e òre te taata parau-tià e ora i ta na ra parau-tià e te parau ìno ia färiu ra e ora mau ia e ia tiàturi i te parau tià a te Fatu. Faaroo mai na tätou i te tiàturiraa o te päpaì Taramo i mua i teie parau Taramo 33 ìrava 1 E òaòa i te Fatu, e te feiä parau-tià e E au te haamaitaì i te feiä parau-tià.2 E haamaitaì i te Fatu i te tïnura, e himene ia na i te näpara aho àhuru ra.3 E himene ia na i te himene âpï, faaòto maitaì na mä te òaòa e te au mäite. 4 E parau-tià ta te Fatu, e te haavare òre hoì ta na atoà ra mau òhipa. 5 Hinaaro o ia i te parau-tià e te au, te î nei te fenua i te maitaì a te Fatu. 6 Na te parau a te Fatu i oti ai te mau raì, e to rätou atoà ra i te aho o to na vaha.7 Ua haaputu o ia i te moana ra o te tai ei puèà, e ua vaiiho o ia i te moana i roto i te fare vairaa. 8 Ia mataù te mau fenua atoà i te Fatu e ia höriri to te ao atoà nei ia na. 9 Ua parau hoì o ia, e oti aè ra; ua faaue o ia, e ua mau atu ra.10 Te faaòre nei te Fatu i te âpooraa a te mau êtene, te faariro nei i tei ôpuahia e te mau taata ra ei mea faufaa òre.11 Tei faaäuhia e te Fatu ra, e tià ia i te vai-mäite-raa, e tei manaòhia e ta na âau e tae noa atu i te mau uì atoà ra.12 E ao to te fenua, o te Fatu to rätou Atua e te mau taata i mäìtihia e ana ei tufaa na na.13 O te Fatu tei hiò mai nä nià mai i te raì, te hiò mai ra i te mau tamarii atoà a te taata nei.14 Te vähi i pärahihia e ana ra, ta na ia hiòraa mai i to te ao atoà nei. 15 O ia anaè rä tei haafäito i to rätou âau, e o ia tei hiòpoà mai i ta rätou mau räveà.16 Aore e arii i ora i te rahi o ta na nuu, aore e taata püai i ora i te rahi o te püai.17 E mea faufaa òre te puaahorofenua ei haapüraa, aore e taata e ora i to na püai rahi. 18 Inaha, tei nià to te Fatu mata i te feiä i mataù ia na, i nià i te feiä i tiàturi i to na ra aroha, 19 e faaora ia rätou i te pohe, e ia ora hoì rätou i te oè ra. 20 Te tiaì nei to mätou värua i te Fatu o to mätou ia tauturu, e to mätou ia päruru.21 Te òaòa nei to mätou âau ia na te tiàturi nei hoì mätou i to na ra iòa moà.22 Ia vai mäite mai ä to aroha, e te Fatu, i nià ia mätou, mai ia mätou nei e tiàturi atu ia òe ra.

Tano mau atu ra te parau i faahitihia e Pauro, Hēpera pene 11 i te ìrava 7 No te faaroo hoì to Noa, a faaìtehia mai ai o ia e te Atua i te mau mea aore ä i ìteä mai ra, e roohia iho ra e te mataù, i tarai ai i te pahï ia ora to na fëtii; faahapa iho ra i to te ao, e riro atu ra o ia ei fatu i te parau-tià e noaa i te faaroo ra.

Oia mau, ia parau O Ietu e, Eiaha e mataù, e taù nana iti e E mea hinaaro na to òutou Metua i te horoà mai i te Pätireia no òutou. E faanahoraa to roto i teie reo, e faaineineraa, e faatupuraa òhipa, no te mea e âpee te Atua i ta na horoà, tei nià teihea fenua te tupuraa, i Mäòhi Nui änei, e aore i te ära,

Te Pätireia o te Atua, e mau nünaa tiàma te ora ra i roto, o teie te Horoà a te Atua i te taata, ia faaòhipa te taata e ia haapäpü i to na tiàraa taata i mua i te Atua. Te tiàmaraa e räveà no te haafätata te taata i te Atua ra. Te auraa, e haamaitaìraa te reira i te oraraa o te taata. Te tiàmaraa o te taata no te faatupu ia i to te Atua hinaaro. Ia faatano te taata i to na oraraa, ia au i to te Atua hinaaro ia na. Teie reo to Ietu, Eiaha e mataù, e taù nana iti e, Ia färii e ia haapäpü te taata i to na tiàmaraa i mua i te Ora e te horoà a te Atua.

I te rururaa òrometua 29 tiurai 2008, te vai nei teie uiraa, Ua tiàma mau änei te EPM i mua i to tätou parau i teie mahana

Te pähono nei te pupu 1-E, ua tiàma no te mea

Te naô ra te reo o T. Raapoto i te 1963 i roto ia Tiroama Mauruüru i te horoàraa mai teie pahï na na ihoä o na e faatere e teie nei, e faaitoito ra mätou i te faatere teie nei pahï.

45 mätahiti i muri, te ui faahou nei tätou ua tiàma mau anei ra tätou

- Aita tätou i tiàma no te mea, Aore te taata tätaì tahi i mätara atu ra na mua roa, te auraa mea maitaì te taata tätaì tahi ia färii i to na Mäòhiraa. Te mataù noa ra tätou i te faaìte i to tätou Mäòhiraa. Aore i märamarama i to tätou parau, te auraa mea maitaì ia haapii e ia haapii-noa-hia to tätou nünaa, ia haamatahia na nià i te tamarii e tae atu ai i nià i te taata paari.Te vai noa ra te faanahoraa tei matauhia.

No reira, Eiaha e mataù, e taù nana iti e, E mea hinaaro na to òutou Metua i te horoà mai i te Pätireia no òutou.

Te auraa, eita e tano e faataa ê i te parau o te Atua i te parau o te hinaaro e te horoà. Mea nä hea atu ra te Tumu o te tiàmaraa i faarirohia ai ei tumu no te pöuri. Tei òre i färii i te tiàmaraa, no te mea ia te au ra i te pöuri, e tei pärahi i roto i te pöuri ra, e au ia i te matapö. Te mea ia tätou i parau ai e, te hinaaro, te horoà ia o te ìte, te mea te reira e tauturu i te taata i te ìteraa e te märamaramaraa i te auraa o te mau mea atoà e haaàti ra ia na, e tae noa atu i to na iho parau, to na mäòhiraa i roto i te ôpuaraa a te Atua. Te feiä atoà i färii hope roa i te tiàmaraa ua färii i te täpaò no te aroha e te here o te Atua i te taata, ei taoà horoà na te Atua ia na, eiaha no te faatupu noa i to na hinaaro, ei tauturu rä ia na i te ìteraa e te faatupuraa i te hinaaro o te Atua, e topa te poa i to na mata, e riro te tiàmaraa i reira ei hinaaro mau no na e òhie ai i te ìte e Te mau haereà o Te Tumu Nui, te aroha ia e te parau mau i te feiä i haapaò i ta na parau i faaäu e ta na i faaìte mai. Tei faariro i to na mäòhiraa ei mea ìno, ei mea faufaa òre, e tae noa atu i to na iòa, ua haafaufaa òre ia i te Atua, e tae noa atu i te horoà e amo ra ia na, te hinaaro i hii mai ia na e tei horoà mai i to na ora. Na vai i parau e, mea ìno te mäòhiraa. Tei maitaì i te Atua ra, ua maitaì ia. Mai te peu e hinaaro to te Atua ia tätou, te täutururaa ia tätou ia na i te faatupuraa i to na hinaaro i te fenua nei, oia hoì ia faateiteihia to na iòa moà, ia haapaòhia to na hinaaro, ia faatupuhia to na hau i te fenua nei, ia faaea te taata i te nanaò i to na mana, ia faaea i te haru i to na hanahana. Ia Atua te Atua, ia fenua te fenua, ia taata te taata, ua maitaì roa.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
11 août 2016 4 11 /08 /août /2016 22:46

Tāpati 31 no Tiurai 2016.

Ruta èv.12, 13-21,

Te parapore o te maamaa taoà rahi 13 Ua parau mai ra te hoê i taua feiä rahi ra ia na E te Òrometua, parau na òe i taù tuaana, e tufa o ia i ta mäua taoà. 14 Ua parau atu ra rä o ia ia na E tërä ra taata e, nä vai au i faariro ei tufa taoà, ei àuvaha io òutou nei15 E ua parau atu ra o ia ia rätou E ara ia òutou i te nounou taoà, rahi noa iho hoì ta te taata nei taoà, eere hoì tei taua taoà na na ra to na ora.16 Ua parau atu ra o ia i teie nei parapore, nä ô atu ra. E fenua mäa hotu to te hoê taata taoà rahi. 17 Ua nä ô iho ra o ia i te feruri i roto ia na iho E aha rä vau, aita hoì a ù e vairaa e ö ai ta ù mäa 18 Ua nä ô iho ra E nä ô vau e vävähi au i taù mau fare vairaa mäa nei, a faatià ai ei fare rahi, ei reira puè ai ta ù taoà e ta ù mäa. 19 A parau ai au i taù värua e E taù värua, e taoà rahi ta òe, ua puè i te vairaa no te mau mätahiti a muri nei e rave rahi e faaea mäite, e àmu, e ïnu, e ia reàreà mäite.20 Ua parau mai ra rä te Atua ia na E tërä ra maamaa e Ei teie nei ä ruì e tiihia mai ai to òe värua. Nä vai iho ra tënä na mau taoà i haaputuhia e òe na. 21 O te huru ia o te taata i haaputu i te taoà na na iho, e aita i rahi ta na taoà i te Atua ra.

Manaò

Ia taiò tätou te Taramo 90 1 Te pure a te taata o te Atua ra, a Möte. E te Fatu, o òe to mätou haapüraa, i tërä uì, i tërä uì. 2 Aore te mau mouà nei i fänau, e aore hoì te fenua e te ao atoà nei i hämanihia e òe ra, te vai ra òe, e te Atua, mai tahito mai ä e a muri noa atu. 3 O te taata nei rä, te faariro faahou nei òe ei repo, te parau ra hoì òe A hoì, e te tamarii a te taata na. 4 Ia òe rä hoì, hoê tautani noa atu i te mätahiti e au i te mahana hoê i mahemo ra, e mai te äraraa hoê i te ruì ra. 5 Te riro nei rätou ia òe mai te riro pape puè ra, e mai te vareà taòto ra rätou. I te poìpoì ra, mai te àihere e tupu ra rätou, 6 o tei ôteu e tei tupu i te poìpoì ra, e ua ahiahi anaè ra, ua täpuhia e ua ôriorio atu ra. 7 Oia teie, ua pau mätou i to òe ra riri, e ua riàrià mätou i ta òe ra mäinaina. 8 Ua tuu òe i ta mätou hara i mua ia òe, e ta mätou hapa moè i roto i te märamarama o to mata ra. 9 Ua mou aè nei to mätou mau mahana i to òe ra riri, ua pau to mätou mau mätahiti mai te manaò âau e pee ra. 10 To mätou puè mahana i te oraraa nei, e hitu ia àhuru i te mätahiti, e ia tae i te vaù i te àhuru i te mätahiti i te ètaèta, e riro rä taua ètaèta ra ei rohirohi e ei taiäraa. E òre hoì e mähia motu ê atu ra, maùe atu ra mätou 11 O vai rä tei haapaò i te püai o to òe ra riri E ta òe ra täiroiro, mai te mataù e au ia òe ra 12 E haapii mai ia mätou i te taiò i to mätou puè mahana, ia riro to mätou âau i te haapaò maitaì. 13 E färiu mai ia mätou e te Fatu a hea ra ia A faite mai òe i to mau tävini nei. 14 A haamauruüru vave mai òe ia mätou i to òe ra aroha, ia reàreà mätou e ia òaòa i to mätou nei puè mahana toe. 15 A faaòaòa mai ia mätou e ia fäito i te mau mahana i àti ai mätou ra, e te mau mätahiti i faaòromaì ai mätou i te ìno ra. 16 A faaìte mai i ta òe ra òhipa i to mau tävini nei, e to òe ra hanahana i ta rätou ra tamarii 17 Ia vai mai ä te here o to mätou nei Atua, o te Fatu, i nià ia mätou nei, e te òhipa a to mätou nei rima, e haamau òe, oia ia, o te òhipa a to mätou rima i rave ta òe e haapäpü.

Ia faaroo tätou i te parau i haamanaòhia mai no teie mahana i te faaìteraa a Ruta èvaneria i te pene 12, i te mau ìrava 13 e tae i te ìrava 21 e parau ia no te hoê taata maamaa tei faaâpï i ta na fare vairaa taoà e fare vairaa maa, a paraparau ai i to na värua i to na peàpeà i te ère i te taoà e te maa i muri aè i to na pohe. Te faaineine nei teie taata i te mahana o to na poheraa, e muri mai i te pohe, i te ìrava 20 Ua parau mai ra rä te Atua ia na E tërä ra maamaa e Ei teie nei ä ruì e tiihia mai ai to òe värua. O teie te parau faufaa i täpeàhia èi faaitoitoraa ia tätou i te tiàturi i te aroha e te here o te Atua.

Ua manaò te teina e, ua haere mai o Ietu, no te tufa i te taoà fetii.

Ua manaò te teina e, na tufaraa i te taoà e haafatata ia raua.

Ua manaò te teina e, e färii o Ietu i ta na aniraa, ia tupu te tufaraa taoà.

Ua manaò te teina e, na roto i teie ôpuaraa ta na e maitaì ai ò ia.

Ua manaò te teina e, na Ietu e àuvaha i ta na parau.

Ia au i teie mau manaò, e rave rahi mau taata e tiàturi nei o Ietu, no te mau taime ia e hinaarohia no te faaàfaro i te mau tuàti- òre-raa o ta te taata i faatupu. Ua haere mai o Ietu i roto i te taata, no te ìriti i te ùputa no te märamarama ia fänau i roto i te vahi no te pöuri, èi èà arataì i te vahi e ìtehia ai te ora faatupu aroha a te Atua. O ta te taiòraa ia e hinaaro nei e turäma ia tätou i teie mahana haamoriraa, teie te reo o Ietu i te ìrava 15 E ara ia òutou i te nounou taoà, rahi noa iho hoì ta te taata nei taoà, e ère hoì tei taua taoà na na ra to na ora. No te teimaha teie reo no Ietu, e ìriti o Ietu i te parau no te parapore o te fenua maa hotu a te hoê taata taoà rahi i faatupu, no te naìnaì te fare vairaa ôpua aè ra ò ia e vävähi te fare vairaa maa no te faarahi, ma te parau e, E ta ù värua, e taoà rahi ta òe ua pue i te vairaa no te mau mätahiti a muri nei e rave rahi ; e faaea maite, e àmu, e ïnu, e ia reàreà maite. Te tiàturiraa o teie taata taoà na te rahi o te maa ta na i haaputu e faaora i to na värua, Te reo mai ra o te Atua, E tera ra maamaa e, ei teie nei ä ruì e tiihia mai ai to òe värua, na vai iho ra tenä na mau taoà i haaputuhia e òe na.

Naò ia i te parauraa i teie huru taata e faufaa òre rahi teie; e mea faufaa òre rahi roa e mea faufaa òre anaè a aita i toe. Te òhipa ra hoì te tahi mä te paari, e te ìte, e te àravihi o te tahi rä o tei òre i nä reira i te rave, tä na ia e vaiiho ei tufaa nä na. E mea faufaa òre atoà te reira e te ìno rahi. E aha iho ra ta te taata i ta na atoà ra mau òhipa, e te taiä o to na ra âau, e to na värua i rave noa ai o ia i te òhipa i raro aè i te mahana nei E òto anaè tei to na atoà ra mau mahana, e te taiä i ta na ra mau òhipa, e i te pö atoà ra e òre to na âau e maitaì i te taòto.

Te taata atoà tei faatupu to na huru, ta na peu, to na fäito, i te au òre i roto i te tahi pae, ua parauhia te huru o te reira taata i te âi taoà i te haapaò-noa-raa ia na iho ma te tiàturi e na te pohe e ärataì ia na i te faatupuraa i te faufaa no te oraraa e a muri atu. Ma te manaò na te rahi o te maa ta na i haaputu e faatae ia na i ô mai i to na menema.

Te Atua iho terä e parau mai ra e E tera ra maamaa e Aita te Atua e horoà mai ra i te tahi haapiiraa i nià i te parau o teie taata, te ani noa mai ra te Atua, E tera ra maamaa e. Ia hinaaro hoì te Atua i te taata ia faaroo i ta na parau, te nä reira atoà ra o ia i te parau-âfaro-raa i te taata. Ei hiòraa E faaroo mai òutou i to ù nei reo, e riro ia vau ei Atua no òutou i reira, e riro hoì òutou ei taata no ù ; e haere hoì òutou nä te èà ta ù e faaue atu ia òutou, ia maitaì hoì òutou na Ieremia 7, 23. Mai ia Ietu hoì e parau ra i te taata e A faaroo mai, ia ìte Mätaio 15, 10, tei roto atoà te ìte i te mea ta te Atua e ani ra i te taata ia ìte. No te haamanaò mai ia e, te fenua, te fare haapiiraa, aore ra te òrometua mätamua roa a te taata, no te mea e tamarii te taata na te fenua, te fenua atoà ia tei ìte maitaì nä hea i te parau, nä hea hoì i te tauturu i te taata ia òhie o ia i te märamaramaraa i te tahi mau parau no te oraraa, e tae noa atu i te ìteraa i te Atua. I mua i teie parau no te maamaa, te ìteraa i te taata e au ia na te reira parau, te vai ra ihoä ta te Atua pähonoraa, te vai ra hoì ta te taata hiòraa, e ta na faanahoraa i te reira parau, eiaha rä ia moèhia ia tätou e, te nünaa atoà, oia te fenua e te taata i reira tätou i te oraraa i teie parau, te hiò noa mai ra o ia, te faaroo noa mai ra, aita e mea e moèhia i to na mata, e manaò to na i nià i teie parau no te maamaa. Aita ta na e faahororaa ìrava ei paèpaèraa i to na manaò, aita e tuatäpaparaa i te mea i päpaìhia i roto i te tahi puta, e te tahi. Ia haapotohia to na manaò, teie ia te vai ra te taata e tano, te vai ra te taata eita e tano. E ia anihia o ia e horoà mai i te tahi tatararaa, e riro o ia i te parau noa mai e ua ineine au. Te auraa, i te hiò-noa-raa i te huru e te peu a te taata maamaa, i te faaroo-noa-raa hoì i ta na huru paraparau, ua ìte o ia i te taata e tano, i te taata të òre e tano, aore ra ua taa ê na to na manaò i te reira vähi. Te auraa rii atoà ia o te manaò e horoàhia ra e Ietu ia faahiò o ia ia tätou i te räau e te mäa ta na e faahotu mai, oia hoì ia vai iho o ia i te fenua ia haapii mai na ia tätou. Aita atu mea e anihia ra ia tätou maori rä, ia ìte eiaha e nounou i ta te Atua. Te auraa, eita teie taata e rave i ta na òhipa i te vähi moèmoè, aita ta na e òhipa huna, hoê huru to na i te mau taime atoà, e i te mau vähi atoà. Te mea ia te Atua i òhie ai i te parauraa e, E tera ra maamaa e, ei teie nei ä ruì e tiihia mai ai to òe värua, na vai iho ra tenä na mau taoà i haaputuhia e òe na Ua haamata anaè tätou i te parau e haamanaò tätou e, riro noa ai o ia ei maamaa, e taata te taata nä mua roa ua riro ê na te reira ei tämataraa i te täpoìpoì i to tätou mau hapa, e te pärururaa ia tätou iho i te òreraa e rave i te òhipa mai tei hinaarohia ia tätou. Rave noa ai i te òhipa a te Atua, te tämau noa ra tätou i te rave i te mea e mauruüru ai tätou. No reira, ia parau mai te Atua e, e tera ra maamaa e, e aha mau ta tätou e hiò, e aha hoì ta tätou e täpeà mai. E tano änei tätou e tämau noa i te täpö i te mata i nià i te òhipa e rävehia ra e te taata ta tätou e parau nei e maamaa, e tano änei e tämau noa i te haavare tarià turi.

E tià ia parauhia ua faatiàhia tätou i nià e te Metia atoà ra, e tïtau i te mau mea i nià ra, i te vähi e pärahihia e te Metia i te rima àtau o te Atua ra. E haamau i to tätou âau i te mau mea i nià ra, eiaha i to teie nei ao ra. I pohe na hoì tätou, e tei ô te Metia ra to tätou ora, tei te Atua. Ia fä mai te Metia, tei ia na to tätou ora i te vairaa ra, ei reira atoà tätou e ìteä-atoà-hia ai, e o ia atoà i te ao ra. Te taata tahito e te taata âpï, oia hoì ia ûumi iho i to tätou mau mero i te mau mea o teie nei ao, mai te faaturi, te parau faufau ra, te paìà ra, te hinaaro tià òre ra, e te nounou taoà, e te haamori îtoro ia. No taua mau mea ra e roohia mai ai te tamarii faaroo òre i te riri o te Atua ra. O ta tätou ä ia parau i haapaò i mütaa iho ra, ia tätou i pärahi i roto ia rätou ra. I teie nei rä, e haapae atoà tätou i taua mau parau atoà nei, i te riri, te täiroiro, te feìi, te faaìno, e te parau-tiàâ i to tätou vaha. Eiaha e haavare te tahi i te tahi, ua haapae hoì tätou i te taata tahito e ta na atoà ra mau parau; e ua faa-taata-âpï, o tei faahouhia i te ìte ra, mai te huru atoà o tei hämani ia na ra.

Ia maitaì tätou i te Atua rä.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
2 août 2016 2 02 /08 /août /2016 10:12

Tāpati 24 no Tiurai 2016.

Torota 2,11-14

11 O ia hoì i peritomehia ai òutou i te peritome rave-òre-hia e te rima ra, i te tino o te ìno o te taata nei i haapaehia i te peritome a te Metia ra 12 i tänu- atoà-hia òutou e o ia atoà i te päpetitoraa ra, e i faatià-atoà-hia hoì i reira i te faaroo i te räveà püai rahi a te Atua, o tei faatià mai ia na mai te pohe mai ra. 13 E o òutou hoì, o tei pohe i ta òutou hara, e te peritome òre o to òutou tino, tei faaòre-atoà-hia e ana e o ia atoà, ua oti hoì i te faaòrehia ta òutou mau hara atoà. 14 Ua päraihia hoì te ture i päpaìhia no tätou ra, e to na atoà ra mau ôroà au òre ia tätou, e ua hopoi-ê-hia ia, o ia i pätiti i te reira i nià i ta na tätauro ra.

Taiòraa.

Ruta èv.11, 1-13

Te pure a te Fatu

(Mät 6,9-13; 7,7-11)

1 E te pure ra o ia i te hoê vähi, e oti aè ra, ua parau mai ra ia na te hoê pipi na na E te Fatu, a haapii mai ia mätou i te pure, mai ia Ioane i haapii atoà i ta na ra mau pipi. 2 Ua parau atu ra o ia ia rätou, E nä ô òutou ia pure E to mätou Metua i te ao ra, ia raa to òe iòa. Ia tae to òe ra Pätireia. Ia haapaòhia to òe hinaaro i te fenua nei mai tei te raì atoà na. 3 Hö mai i te mäa e au ia mätou i te mau mahana atoà nei. 4 E faaòre mai i ta mätou hara, te faaòre nei hoì mätou i tei hara atoà ia mätou nei. Eiaha e faaruè ia mätou e ia roohia-noa-hia mai e te àti; e faaora rä ia mätou i te ìno. 5 Ua parau atu ra o ia ia rätou E tauà to te hoê taata io òutou na, a haere atu ia o ia ia na ra i te tuìraa pö, a parau atu ai ia na e E hoa ìno, hö mai na i e toru päne. 6 Ua täpae mai nei te tahi hoa o ù ia ù nei, i to na haereà, e aita a ù ia tuu atu i mua i te aro. 7 E ia parau mai o ia i roto ra, ia nä ô mai ä Eiaha e haapeàpeà mai ia ù, ua mau te ôpani, tei nià vau i te roì e taù mau tamarii atoà, eita vau e tià i nià e hopoi atu i te päne na òe. 8 E faaìte atu vau ia òutou ia märô rä taua taata ra, òre noa ä o ia i te tià i nià e horoà atu i te mäa i te mea e tauà o ia no na, e tià rä o ia i te märô, a horoà atu ai i ta na i hinaaro ra. 9 E parau atu hoì au ia òutou: e ani, e noaa ia ia òutou e ìmi, e ìte ia òutou; e pätötö, e ìritihia ia te ôpani ia òutou. 10 O te feiä atoà hoì i ani ra, te noaa ra ia; e o tei ìmi ra, te ìte ra ia; e o tei pätötö ra, te ìritihia ra ia te ôpani ia na. 11 O vai ia metua io òutou nei e hopoi atu i te ôfaì na te tamaiti ia ani mai i te päne ra, E ia ani mai i te ià, e hopoi atu änei i te ôfï eiaha te ià, ia na 12 E ia ani mai hoì i te huero moa, e hopoi atu änei i te pata 13 E tënä na, te ìte na òutou i te horoà i te mea maitaì na ta òutou tamarii, ìno noa ai òutou na. E rahi atu ia to òutou Metua i te ao ra i te horoà i te Värua Maitaì i te feiä i ani atu ia na ra.

Manaò.

Èi ômuaraa, i to tätou parau i teie mahana, e faaroo mai òutou i te Taramo 138

1 Na Tävita. E haamaitaì au ia òe, e te Fatu, mä taù âau atoà nei, e himene au ei haamaitaì ia òe, i mua i te aro o te mau atua. 2 E haamori tià atu vau i to nao moà ra, a haamaitaì atu ai i to òe iòa, e te Fatu no to òe aroha e ta òe ra parau-mau ua faarahi hoì òe i ta òe parau ia hau atu i to iòa atoà ra. 3 I te mahana i tiàoro atu ai au ra, ua parau mai òe ia ù e ua horoà mai i te itoito i taù värua. 4 E hope te mau arii atoà o te fenua nei i te haamaitaì ia òe, e te Fatu, ia ìte rätou i te parau a to vaha 5 E himene rätou i te mau parau a te Fatu E hanahana rahi hoì to te Fatu. 6 Teitei noa ä te Fatu, e haapaò mai ä o ia i tei haèhaa, âreà tei teòteò, ei te ätea ê o ia e hiò mai ai. 7Ia haere noa vau nä roto i te àti ra, e faaanaanaeahia mai au e òe ra, e na to rima e täpeà i te riri o tei märô mai ia ù ra, e na to rima àtau iho e faaora ia ù. 8 Na te Fatu e nä reira mai ia ù, e tià to òe aroha, e te Fatu, i te vai-mäite-raa; eiaha na òe e faaruè i te òhipa a to rima.

Te tähi pene parau no na taiòraa e maha i faataahia no teie täpati Tenete pene18, i te mau ìrava 20 e tae i te 32, ua pou roa mai te Fatu no te mea, e âuë rahi to Tötoma e to Tömora, e no te mea, ua rahi roa ta rätou hara i haere mai ai o ia i raro, e hiò, ia ìte i te mea ua tae te reo i te tarià o te Fatu. Ua färiu ê atu ra te mata e toopiti o taua nä taata ra, haere tià atu ra i Tötoma te tià noa ra rä Âperahäma i mua i te Fatu. I te haafätata atu Âperahäma, nä ô atu ra, E haamou atoà änei òe i te feiä parau-tià, e te paieti-òre. Te faaäu nei Âperahäma i te parau, Peneiaè e pae àhuru puè taata parau-tià tei taua ôire ra; e haamou ä òe, E pae àhuru taata parau-tià ìteä ia ù i roto i Tötoma ra, e ora ia ù taua ôire atoà ra ia rätou. Peneiaè o te òre o te tae i te pae i te àhuru i te taata parau-tià, o te toe noa iho e pae, e täparahi ä òe i taua ôire atoà ra i taua pae i toe ra. Ua parau mai ra o ia, E maha àhuru ma pae te ìteä ia ù i reira, e òre ia e pohe ia ù. Peneiaè maha nei àhururaa te ìteä atu i reira. Ua nä ô mai ra o ia, E òre ia vau e nä reira, i taua maha àhuru ra. Peneiaè e toru roa nei àhuru e ìteä atu i taua ôire ra. Ua parau mai ra o ia, E toru àhuru te ìteä ia ù i reira, eita vau e nä reira. Peneiaè e piti àhuru te ìteä atu. Ua parau mai ra o ia, Eita ia vau e täparahi, i taua piti àhuru ra. Peneiaè hoê roa àhuru te ìteä atu. Ua parau mai ra o ia, hoê noa iho a àhuru, e òre a vau e täparahi.

Ia faaroo tätou i teie rahiraa peneiaè, e uiui ia tätou te manaò i teie huru âparauraa na te Fatu e te taata i nià i te päpü òre te manaò, e ia faaroo tätou i teie reo no te hoê o te mau pipi i nià i te Fatu, E te Fatu, a haapii mai ia mätou i te pure, mai ia Ioane i haapii atoà i ta na ra mau pipi. E aore rä haapii mai ia mätou i te paraparau i te Atua.

E aniraa teie i nä roto mai i te tahi pipi tei ìte pinepine ia Ietu i te haere e pure, e tei ìte atoà e, ua haapii o Ioane i ta na iho mau pipi i te pure, âreà rätou, aita ä ia. Te mea ia o ia i ani ai ia Ietu ia haapii atoà ia rätou i te pure. No Ruta, e au ra e, te pärahi noa ra te mau pipi i roto i te manaònaò e te peàpeà, no te tahi mea ta rätou i manaò e, te ère ra rätou, oia te ìteraa i te pure.

Ia haapii te tahi taata i te tahi i te òhipa tei òre o ia i ìte i te rave, aore ra ia haapii te metua i te tamarii, terä ihoä te haamataraa o te parau nä ô. Te taata na na e faanaho ra, na na e arataì ra i te tahi òhipa, te taata ia e faaòhipa i teie huru parauraa. Te taata i parauhia e, nä ô, ia ìte atoà o ia e, e tauturu teie e horoàhia nei ia na, te tahi faaòhieraa ia na i roto i to na mau tuuraa âvae mätamua, eiaha rä mai te mea e, i te mau taime atoà o ia e hinaaro ai i te rave i teie òhipa, ia rave ihoä o ia mai tei haapiihia mai.

E parau mau roa te reira. Aita rä te pipi, mai te tävini atoà, i ôpanihia ia faahohonu i te mea i haapiihia ia na. Ia haapaò hoì te pipi i te mea i haapiihia ia na, ia òre ia faaea noa i nià i te mea i horoàhia mai, ia ìmi rä i te räveà haamaitaì, faahohonu, ia tämata i te tahi raveraa e te tahi, ia faatito i te tahi manaò i te tahi, eiaha no te haafaufaa òre i te mea i haapiihia mai, no te hiò rä i te paari o te mea ta na i täpeà mai, e riro o ia i te haere i mua, e peneiaè te hau atu i te òrometua, no te mea aita e ôtià to te ìte. Aita Ietu e ôpani ra i te reira manaò. Te taata e färii i te tahi parau mai te uiui òre te manaò, mai te haapeàpeà òre to na âau i te auraa o te mea i parauhia, mai te hinaaro òre i te tïtau i te märamarama, eita ia taata e haere i mua, na na iho rä e täpiri ra ia na i te ùputa o te ìte. E mau ihoä ia ia na te mea i parauhia mai, aita rä o ia i taa i te auraa o te mea ta na i tämau, inaha aita o ia i hinaaro i te tomo i roto i te parau, eita atoà o ia e tano e türama i te taata e tïtau noa mai i te märamarama ta na iho i òre i färii. E nä ô ia tätou : e mörï ta na, eita rä e àma, eita hoì e horoà i te märamarama.

I mua i teie pure ta te Fatu, ia parau mai Ietu e, e nä ô òutou ia pure, aita o ia e nä ô mai ra e, e nä ô ihoä, aore ra, e nä ô noa. Te vai täatoà noa ra te tiàmäraa o te taata. E hiò tätou i teie nä ô, mai te mea te horoà mai ra te Fatu i te tahi hiòraa. Ia päpü to na tuuraa âvae, aita e mea e ôpani i te taata i te pure mai ta to na âau e parau ra ia na, eere änei. Ia au i te hiòraa a Ruta, i òre i haapii ai i ta na mau pipi i te pure. Eere no te faaère ia rätou i te tahi mea tei ìte rätou i te faufaa, eere atoà no te taime òre i te haapaò mai ia rätou, no to na rä hinaaro ia ìte te mau pipi e, aita e taata e tano e mono i te tahi i mua i te Atua, inaha ei Metua o ia no rätou. To tätou fifi, te fifi atoà ia o te mau pipi, te mea ia e, aita tätou e manaò ra i te pure, oia te faaìteraa i te Atua i to tätou hinaaro, te manaò ra rä tätou i te tahi huru parauraa, aore ra to tätou huru i te taime parauraa. Te auraa, aita ä tätou i haamata i te pure, ua fifi to tätou manaò i roto i te peu.

I roto i ta Ietu mau haapiiraa, teie ta na poroì, ia pure, eiaha e rave i te peu a te feiä haavare tei hinaaro ia rahi te taata mätaìtaì ia rätou, te auraa, te ìmi ra rätou i te mata o te taata, aita rä to rätou âau e ìmi ra i te Atua, e haere rä i te vähi moèmoè, i roto i te piha, aore ra i roto i te uru räau, eiaha hoì e tähana i te parau, eiaha e faaroa faufaa òre noa i te pure no te mea ua ìte ê na te Atua i te mea ta te taata e ani atu ia na. Te tiaì mai ra te Atua ia tätou, te moemoe ra tätou i te mata o te taata, e aha ia tätou e färerei ai i te Atua. Ia haapotohia, te pure, e òhipa te reira i roto ia òe e te Atua, o òe e to òe tiàturiraa i te Atua.

Ia hiòhia to na hämaniraa, e 4 tuhaa to teie pure : 1- te taùraa ; 2- te tuhaa a te taata i te Atua ra ; 3- te hinaaro o te taata i te Atua ; 4- te faahanahanaraa i te Atua. I mua i ta tätou mau pure, eita tätou e hape rahi roa i te parauraa e, ua ìte tätou i te ani, ua ìte i te räveà e noaa ai te mea ta tätou i ani, te haapaò maitaì nei tätou i te reira, aita rä paha tätou i ìte i te haamaitaì. Ua ìte tätou i te haamauruüru, no te mea noa rä i rävehia no tätou, no te mea ua pähonohia to tätou hinaaro. Te uiraa e tano ia uihia, teie ia te manaònaò atoà ra änei tätou i te rave i te mea e mauruüru ai te Atua, te mea e hanahana ai to na iòa. Aita änei hoì e moèhia nei ia tätou e, i muri mai i te e nä ô òutou ia pure, te vai atoà ra ta te taata tuhaa, i te pähonoraa i te horoà a te Atua.

I mua i teie pure, mea maitaì tätou ia haamanaò e, e tiàraa taata pure noa to tätou, eere te tiàraa fatu no te pure, i te faahaparaa i te taata i hinaaro e tïtau i te märamarama, nä roto noa atu ai i te tauiraa, aore ra te monoraa i te tahi mau taò. E faaea atoà tätou i te manaò e, mea moà teie pure. Ahiri mau e, o te reira, eita Ietu e horoà. A ui rii na tätou e tano änei te tahi mea moà i roto i te vaha viivii o te taata. Eie hoì te Atua e ani noa nei i te taata ia òre ia faahiti faufaa òre noa i to na iòa moà, ia faaea i te haaviivii i to na hanahana, ia òre to na iòa ia faarirohia ei tähoro haavare, aore ra ei faatupu i te ìno e te pohe ; te haapaò ra änei tätou. No te âti Iuta, tei nä roto atoà tätou i ta na märamaramaraa i te parau o te Atua i te hiò e te ìte i te huru o te Atua, aita e vaha taata e tano e parau i te iòa o te Atua, ia tae hoì i te vähi i päpaìhia ai to na iòa, te parau ra rätou i te tahi taò ê atu, no te faatura i to na moà. I mua i te reira manaò, e tano ia parauhia e, o tätou te mea haafaufaa òre roa aè, e te mea faatura òre roa aè i te moà o te Atua.

Te auraa, aita to tätou e ora i räpae aè i te Atua, e i räpae aè i te fenua. E te parau nei hoì tätou i te tahi e te tahi e, metua, mai ia Ietu atoà i parau ia na e Tamaiti na te taata, oia hoì e Tamaiti na te fenua. No reira, inaha ua haapii atoà Ietu ia tätou i teie pure, ua faaìte ia o ia ia tätou i te vähi e noaa ai ia tätou taua ora ra. Te auraa, aita ä tätou i haamata i te pure, nä roto noa i teie ìrava ta tätou i püòi mai e ia tätou atoà i teie mahana, ua faaìte ê na tätou i to tätou tiàturiraa i te vähi tei reira to tätou ora. No reira, eere teie i te parau vavï noa, aita ihoä paha te taata e feruri nei i te mea ta na e parau ra i te taime parauraa, e fäìraa faaroo mau rä teie. Areà te haapäpüraa e i teie mahana, no te haamanaò noa mai ia i te òhuraa o te tau, te vai ra te tau i mahemo i nanahi ra, te vai ra tei òre ä i tae mai a nanahi, e te vai ra teie mahana. E pure teie no teie mahana, e pure e faaâpï noa, e fäìraa no te mahana tätaì tahi. Eere te paraparauraa noa teie e anihia nei e faaâpï, te faaroo rä, te tiàturiraa hoì e amo ra i teie pure. Eere no te mea ua mau âau ia tätou, no te mea ua mutamutahia e to tätou vaha i maitaì ai teie pure, no te mea rä ua faaâpï-noa-hia teie pure e to tätou faaroo, mai te mahana e hiti ra i te mau mahana atoà, ia riro e, mai te reira atoà teie pure i te türamaraa i to tätou oraraa, mai te peu e färii tätou i te haere i te vähi ta te parau e türama.

Maitaì i teie mahana.

Puta turu

Pure a te Fatu, Turo a Raapoto 2012.

Te vai nei teie puta i te fare hooraa puta

Te Tiàrama i te foyer Paofaì.

Teraì òr.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
2 août 2016 2 02 /08 /août /2016 09:55

Tāpati 17 no Tiurai 2016.

Taiòraa

Ruta èv.10, 38-42

Te tere o Ietu io Märeta räua o Märia, 38 E te haere atu ra rätou i to rätou haereà, ua tomo atu ra o ia i roto i te hoê ôire ïti. Ua färii mai ra te hoê vahine ia na i roto i to na fare, o Märeta te iòa. 39 E taeaè to na o Märia te iòa, o tei pärahi ia i te pae âvae o Ietu i te faarooraa i ta na parau. 40 Âreà Märeta, peàpeà iho ra ia i te haapaòraa i te manihini, e ua haere mai ra, nä ô mai ra E te Fatu, eita òe e haapaò mai, e ua faaruè mai taù taeaè ia ù, o vau anaè teie rave noa ai. E parau atu òe ia na e rave atoà mai.41 Ua parau atu ra Ietu ia na, nä ô atu ra E Märeta e, e Märeta, ua ahoaho òe, e te peàpeà na òe ia òe iho i te mau mea e rave rahi 42 hoê roa rä mea tià, e ua rave iho nei Märia i taua mea tià ra, e òre roa hoì ta na e riro ê.

Manaò

Te mau haapiiraa ta Ietu i horoà, no te parau änei i te taata e faaea noa i räpae, aore ra no te faaitoito ia na i te tomo i roto. No te mea e ora to roto i teie mau parau ta Ietu e faaroohia nei e Maria i teie parauraa e, e òre roa hoì ta na e riro ê. Ua ìte maitaì hoì tätou e, aita e ora e ö mai i roto i te fare ia òre ia tatarahia te märamarama e te ôpani. Te mea hoì e au no te fare, e au atoà ia no teie tere to Ietu i roto i te fare o teie na tuahine o Ietu te tumu o te ora. Te fifi ra e färereihia nei e Märeta to na ia ahoaho i te haapaòraa i te mau manihini, te mätaù nei ua tae roa i te parau ia Ietu ia parau ia Maria ia haere e rave i te färiiraa ia nahonaho, teie manaò ia tauihia, ia faahuru-ê-hia te òhipa e tupu ra mai te mea atu ra ia e, te haaparuparu nei o Maria i te färiiraa i roto i te fare. Te òhipa rä e ìritihia nei e Maria te faaroo i te mau manaò o Ietu no te mea o te taime mätamua roa teie no Ietu i roto i to raua fare èita o Ietu e täpiti hoê noa ra taime. E piti noa raua i roto i teie fare te tumu o te märamarama teie i tae mai mea tïtau-òre-hia mea tae noa mai ia tupu ia te òaòa. Mai teie e faahitihia e Pauro i to Torota i te pene 1, i te mau ìrava 24 Te toroà o Pauro no te Ètärëtia, 24 Te òaòa nei au i to ù nei pohe ia òutou i teie nei, e te faatià nei i te pohe i te Metia nei i toe ia ù i to ù nei tino, no to na ra hoì tino, oia hoì te Ètärëtia nei ra 25 tei faarirohia vau nei ei òrometua ra, i te poroì a te Atua i tuuhia mai ia ù ia òutou nei, ia faaìte hua vau i te parau a te Atua. 26 i te parau àro ìteä òre i te mau ànotau e te mau uì i mütaa iho ra, ua faaìtehia mai rä i teie nei i te feiä moà no na ra. 27o ta te Atua ia i hinaaro i te faaìte i te maitaì rahi hanahana o ta na parau àro nei, i roto i te Ètene ra, oia hoì te Metia i roto ia òutou i noaa ai te manaò ora. 28 O ta mätou e faaìte haere nei, i te aòraa atu i te taata atoà, e te haapiiraa atu hoì i te taata atoà i te mau parau paari atoà, ia püpü mätou i te taata atoà mä te nehenehe roa i te Metia ra ia Ietu.

E òre roa hoì ta na e riro ê.

Te faaìte noa mai ra te reira i to tätou ineine i te färii ia Ietu ei Fatu no tätou, ineine atoà rä i te färii i ta na mau haapiiraa e ta na mau aòraa mai te mea, te au atoà ra ia tätou. Te vähi ia ta te manaò e pöpou nei. Te nä ô ra te tahi reo to Ietu, i te ìrava 42 vahi mätamua hoê roa rä mea tià, Te hinaaro nei te manaò e tiàturi e, oia mau ihoä, eita atoà rä hoì te âau e tano e haapae roa i te uiui e, no te tià mau änei o te âau tätou i faaroo ai, te tahi mau änei teie fäìraa faaroo na tätou, aore ra e parau noa teie , e tano ia faaäuhia i te tahi fare aita o na e niu, aita hoì e mau pou ètaèta. Mai te peu rä e fäìraa faaroo, eita ia tätou e mataù i te faaìte i to tätou tiàturiraa. I roto i ta Ietu mau haapiiraa, teie ta na poroì ia pure, eiaha e rave i te peu a te feiä haavare tei hinaaro ia rahi te taata mätaìtaì ia rätou, te auraa, te ìmi ra rätou i te mata o te taata, aita rä to rätou âau e ìmi ra i te Atua, e haere rä i te vähi moèmoè, i roto i te piha, aore ra i roto i te uru räau, eiaha hoì e tähana i te parau, eiaha e faaroa faufaa òre noa i te pure no te mea ua ìte ê na te Atua i te mea ta te taata e ani atu ia na. Te tiaì mai ra te Atua ia tätou, te moemoe ra tätou i te mata o te taata, e aha ia tätou e färerei ai i te Atua. Ia haapotohia, te pure, e òhipa te reira i roto ia ò e te Atua, o òe e to òe tiàturiraa i te Atua.

O te òhipa mau ia i rävehia e Âperahäma ia au te faaìteraa a te Tenete i te 18, i te mau ìrava 1 e tae i te 10 te parau tumu i roto i teie Te tahi tamaiti tei fafauhia na Âperahäma 1 Ua fä mai ra te Fatu ia na i te räau rahi io ra, te pärahi ra oia i te ùputa fare i te avatea. 2 Ua nänä aè ra hoì to na mata i nià, hiò atu ra, e ìnaha e puè taata tootoru te tià noa mai ra i mua ia na e ìte aè ra oia horo atu ra oia ia rätou ra mai te ùputa fare mai, e ua piò iho ra o ia i raro i te repo, 3 nä ô atu ra, E taù Fatu e, ia tiàhia mai au e òe ra, te hinaaro nei au, eiaha òe e haere noa a faaruè mai ai i to òe nei tävini 4 teie ta ù parau, e tii mätou i te hoê maa pape ei horoi i to òutou âvae, e faaea noa na òutou i raro aè i teie nei räau 5 e tii hoì au i te tahi maa mäa ïti, ia ètaèta aè òutou, a haere atu ai, i tae mai ai hoì òutou i ô nei i to òutou nei tävini. Ua parau mai ra rätou, E nä reira ta òe i parau mai na. 6 Haere ètaèta atu ra Âperahäma i roto i te fare ia Tara ra, nä ô atu ra, A oi ètaèta na i e toru faarii färaoa hua, a tunu ai ei päne. 7 Horo atu ra hoì Âperahäma i te nana puaatoro ra, rave mai ra i te hoê pinia poria e te maitaì, ua tuu atu ra i te tävini, ua àma iho ra ia na, aore i mähia. 8 Ua rave iho ra o ia i te pata e te ü, e taua täfa i àma ra, ua tuu atu ra i mua i to rätou aro i raro aè i te räau ra; e ua tià noa iho ra rätou. 9 Ua parau mai ra rätou ia na, Tei hea to vahine o Tara. Ua parau atu ra o ia, Tei te fare, ìnaha.10 Ua nä ô mai ra o ia E hoì mai a vau ia òe nei ia tae i te tau mau ra e ìnaha, e tamaitihia ta to vahine ta Tara. Te faaroo mai ra Tara i taua parau ra tei te ùputa o te fare ra. Te täipe o teie parau te huru faarooraa a Tara i te ùputa o te fare, ta Maria i te pae âvae, te mea ra e ui i teie nei, i hea rä tätou e täipe ai i na huru e piti nei.

I mua i teie na parau, mea maitaì tätou ia haamanaò e, e tiàraa taata faaroo noa to tätou, eere te tiàraa fatu no faatupu, i te faahaparaa i te taata i hinaaro e tïtau i te märamarama, nä roto noa atu ai i te tauiraa, aore ra te monoraa i te tahi mau faanahoraa. E faaea atoà tätou i te manaò e, mea moà tätou. Ahiri mau e, o te reira, eita Ietu e horoà, e haapii A ui rii na tätou e tano änei te tahi mea moà i roto i te vaha viivii o te taata. Eie hoì te Atua e ani noa nei i te taata ia òre ia faahiti faufaa òre noa i to na iòa moà, ia faaea i te haaviivii i to na hanahana, ia òre to na iòa ia faarirohia ei tähoro haavare, aore ra ei faatupu i te ìno e te pohe ; te haapaò ra änei tätou. No te âti Iuta, tei nä roto atoà tätou i ta na märamaramaraa i te parau o te Atua i te hiò e te ìte i te huru o te Atua, aita e vaha taata e tano e parau i te iòa o te Atua, ia tae hoì i te vähi i päpaìhia ai to na iòa, te parau ra rätou i te tahi taò ê atu, no te faatura i to na moà. I mua i te reira manaò, e tano ia parauhia e, o tätou te mea haafaufaa òre roa aè, e te mea faatura òre roa aè i te moà o te Atua.

Te mea päpü ra te parau atoà nei o Ietu ia tätou i teie mahana, e òre roa hoì ta na e riro ê.

Èi faahoperaa i ta tätou parau no teie mahana, e faaroo mai tätou i te Taramo 15 1 Taramo na Tävita. O vai, e te Fatu, të tiàhapa i to òe ra tëtene O vai të pärahi i to mouà moà ra 2 O te taata haereà piò òre, o tei haapaò i te parau-tià ra, o tei parau i te parau-mau i roto i to na ra âau. 3 O tei òre i ôhumu to na arero, o tei òre i hämani ìno i te taata tupu ra, o tei òre i färii i te parau ìno i to na tauà. 4 O tei vahavaha i te taata parau faufau ra, e faatura rä i te feiä i mataù i te Fatu, o tei tapu atu, ìno noa ai o ia iho ra e aore e tähema ra. 5 O tei òre i tuu i ta na moni i te tärahu ra, o tei òre e rave i te tärahu ei faahapa i te taata hara òre ra. O tei nä reira i te rave i taua mau parau nei, e òre roa e âueue.

Ia ora na.

Teraì òr.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article
28 juin 2016 2 28 /06 /juin /2016 22:35

Te riri o te Atua

Taiòraa, Etetiera 20, 32 – 34.

Te parau no te RIRI, aita e taata i raro aè i teie raì, èita o ia e RIRI, ia ù i manaò, mai te peu ra te vai nei te tahi aita to na e RIRI i roto ia na, ua hau atu te reira taata i te Atua, e inaha e RIRI te Atua. Ia au i te faaìteraa a te pipiria.

E aha te RIRI ? e tià ia parauhia e, o te tahi mau faanahoraa o tei ravehia, tei òre i tuàti i nià i te manaò tumu i faaotihia. A tupu atu ai te tahi faaäraraa ia òre ia na reira faahou, ia roaa ra te haapaò maitaì.

Te vai atoà nei ra, te tahi mau taata e riri vave noa ma te tumu òre. Ia tae i nià i teie huru riri, aita ia teie taata i ìte e nahea i te pärau, i te tumu no to na riri. Ua î to na âau i te mauruüru òre i te òhipa ta na e manaò rä èita i te mea tià.

Te riri, o te tahi ia huru to te taata te tià e faaìno roa i to na tiàraa taata, i mua i te mau òhipa tià òre. Ma te faatae roa i te faaüraa te puai, na roto i te puai. A riro atu ai te reira èi fifi no te tahi, e mauruüruraa ia no te tahi.

I roto i te pipiria te vai atoà nei teie parau, te RIRI O TE ATUA, Numera pene 32 i te ìrava 10 – 11. Na roto i teie tumu parau te faaìte ra ia te Atua, i te tahi huru taata to na i roto i te taata. Te faaòhiparaa no teie parau, te RIRI O TE ATUA i roto i te nunaa Hepera, e ìtehia na roto i te mau òhipa e tupu ra na te reva e te tai. I roto i te reva te mataì puai, te ahu, te veàveà, te haruru patiri. Na teie mau täpaò e faaìte i te riri o te Atua, ia au i te hiòraa a te Hepera.

E parau – atoà - hia te riri o te Atua e riri moà. No te mea ia riri O ia e taime poto roa, Taramo 103, i te ìrava 8 e te 9. Te nunaa Iteraèra e tiàturi rätou i te riri o te Atua. Eiaha ia manaòhia o te hoê tämataraa i te taata. Mea hape roa ia terä manaò, ua hiò – anaè – hia mai teie te huru e Atua ia oia tei hinaaro ia fifi te taata. Èere atu ra te hoê Atua tei riri, e atua tiàporo rä. No te mea èere te Atua i te hoê Atua faahema i te taata ia fifi, te faaora nei rä O ia.

Te riri o te Atua te tuàtiraa ia, O ia i to na nunaa. Ia au i te hiòraa a te àti Iuta, teie na hiòraa piti i roto i te nunaa Hepera, e te nunaa Iteraèra. Èere ia te riri o te Atua no te hamani ìno i te taata. No te faatupu ra i te hinaaro i roto i te taata, Tenete 3, 14; Etoto 4, 14; Numera 11, 1 – 10; Teuteronomi 7, 4. Te riri o Iehova e riri faatupu òhipa ia no te mea e faaìte O ia i to na manaò i te taata.

No te aha O ia i riri ai ?

No te mea e Atua ora o Iehova e no reira oia i riri ai Etetiera 20, 32 – 34. E Atua tei riri I te taata Iopa 20, 23; Taramo 78, 48 – 49. no te faatura òre te taata i riri ai te Atua 1 Tamuera 28, 17 – 18; Hotea 1, 8 – 9, te riri o te tahi hohoà no te Atua i roto i te faufaa tahito. O ta te nunaa Iteraèra ia i ìte, e o tei färii i taua huru no te Atua ra. Te vai ra te tahi mau faahiòraa i roto i te pipiria aita te Atua e faaìte nei I to na riri. Na roto rä I te òhipa e tupu te ìtehia nei taua riri rä no te Atua. E ìtehia taua òhipa rä i roto i te Tenete 32. Te Àroraa a Iatopa e te merahi, te faahiti atoà ra te tahi mau taiòraa, i te äro o te Atua. Te taata noa atu e ìte I te äro o te Atua e pohe Etoto 33, 20; Tavana 13, 22. Na roto i teie mau hiòraa, èita te riri o te Atua e tupu noa aita e tumu.

Te riri nei hoì te Atua i to na nunaa, mai te faaära ia rätou i te òhipa e tupu, i nià iho ia rätou ia òre rätou ia faaroo i taua faaìteraa ra a te Atua. E riro ia te mähana no te riri o te Atua èi mähana haavaraa no te mau hara a to na nunaa.Amota 1, 2

Te vai nei te tahi tuàtiraa te hara e te riri, ua riri anaè te Atua, e tapaò faaìte ia tei roto te nunaa i te hara. Oia hoì, ua ateä te taata i te mau faaueraa ta te Atua, i horoà ia haapaòhia.

Ia au I teie mau manaò tei hiòhia no nià i te riri o te Atua. E parau ia teie no te haafatataraa te Atua ia na iho i te taata, mai te faaìte i to na huru taata i te taata ta na i hamani. No reira te riri o Iehova mea poto roa ia, àreà ra to na aroha mea rahi ia Taramo 103, 8.

No teie mau manaò, èita ia no te haamataùraa i te taata, no te faaìteraa rä e, te vai ra te tiàturiraa o te Atua i te taata ta na i hamani. Eiaha ra no te tuu i roto i te tahi faanahoraa e fifi ai te taata, no te tuu rä, i roto i te tahi faanahoraa ia vai tiàma noa te taata no te haamori i te Atua. Na roto i te haamoriraa i te Atua i te mau taime atoà, e täpaò faaìte ia i te reira, i to tätou haafatataraa tämau, i te mau hinaaro o te Atua. Ta tätou e rave nei i te mau täpati atoà, na roto i te fäìraa hara, e te fäìraa faaroo, o te tahi ia tuhaa faufaa roa teie no te faaitoitoraa i to tätou faaroo.

Hau roa atu ai te reira te reo e òhipahia nei e ta tätou pipiria e reo mäòhi, päpü maitaì ia, ia tätou i te ìte e te faaroo i ta te Atua e pärau mai nei. A tupu atu ai te àparauaraa, i roto i te Atua e te taata. A ìte atu ai tätou i to na riri e to na aroha.

E aha te manaò i te aroha o te Atua ?

Teraì òr.

Published by Mapuanga terai - dans Aòraa
commenter cet article

Présentation

  • : Le blog de Mapuanga terai
  • Le blog de Mapuanga terai
  • : E parau no te faaìte i te mau tïtauraa e hinaarohia ra i te taata ia noaa i te tiàturiraa i te Atua te Vai Nei Au O vau e Vai nei. Te mau manaò i päpaìhia no te turaì ia i te mau feruri ia tià i te taatoàraa i horoà i te faufaa e vai i roto i te reira e te reira, no te mea te vai nei te turämaraa no te tautururaa i te mau faanahoraa e au no te faaaàno te parau.
  • Contact

Recherche

Liens